56 lines
2.9 KiB
Plaintext
56 lines
2.9 KiB
Plaintext
<!-- $XConsortium: Appendix.sgm /main/10 1996/12/21 12:06:52 rws $ -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Digital Equipment Corporation. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hewlett-Packard Company. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 International Business Machines Corp. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Sun Microsystems, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Novell, Inc. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 FUJITSU LIMITED. -->
|
|
<!-- (c) Copyright 1995 Hitachi. -->
|
|
<appendix id="MainPanelQuick" role="notoc">
|
|
<title>Panneau principal</title>
|
|
<indexterm><primary>Panneau principal</primary></indexterm>
|
|
<graphic id="HFPNL.MIT.fig.1" entityref="FPMainFrontPanel"></graphic>
|
|
<para>Le panneau principal correspond à la fenêtre horizontale
|
|
affichée en bas de l'écran. Il propose des objets de commande
|
|
fréquemment utilisés, tels que le sélecteur d'espace
|
|
de travail, qui permet de passer d'un espace de travail à un autre.
|
|
</para>
|
|
</appendix>
|
|
<appendix id="SubpanelQuick" role="notoc">
|
|
<title>Panneaux secondaires</title>
|
|
<indexterm><primary>Panneau secondaire</primary></indexterm>
|
|
<para>Une flèche située au-dessus d'un objet de commande du
|
|
panneau principal indique que cet objet de commande est associé à
|
|
un panneau secondaire. Les panneaux secondaires contiennent des objets de
|
|
commande supplémentaires.</para>
|
|
<para>Pour afficher le panneau secondaire, cliquez sur la flèche.</para>
|
|
<graphic id="HFPNL.MIT.fig.2" entityref="FPMainAndSubpanel"></graphic>
|
|
<para>Les panneaux secondaires contiennent:</para>
|
|
<itemizedlist mark="•"><listitem id="HFPNL.MIT.item.1"><para>un objet
|
|
de commande Installer une icône, qui permet de personnaliser le panneau
|
|
secondaire,</para>
|
|
</listitem><listitem id="HFPNL.MIT.item.2"><para>une copie libellée
|
|
de l'objet de commande du panneau principal.</para>
|
|
</listitem></itemizedlist>
|
|
</appendix>
|
|
<appendix id="ControlsQuick" role="notoc">
|
|
<title>Objets de commande du Tableau de bord</title>
|
|
<para>Vous pouvez lancer des applications en cliquant sur certains objets
|
|
de commande. Certains objets de commande sont des zones de pose, vers lesquelles
|
|
vous pouvez faire glisser un fichier du Gestionnaire de fichiers ou d'applications.
|
|
D'autres, comme l'horloge, la date ou le témoin d'activité,
|
|
sont des indicateurs.</para>
|
|
<para>Lorsque vous cliquez dessus, de nombreux objets de commande lancent
|
|
des applications; par exemple, le Gestionnaire de fichiers ou le Gestionnaire
|
|
d'applications.</para>
|
|
<para>Certains objets de commande sont des zones de pose, par exemple, l'imprimante
|
|
ou la corbeille. Vous pouvez faire glisser un fichier du Gestionnaire de fichiers
|
|
ou du Gestionnaire d'applications vers l'objet de commande.</para>
|
|
<para>Certains objets de commande, tels que l'horloge et le témoin
|
|
d'activité, sont des indicateurs qui renseignent sur l'état
|
|
du système. D'autres remplissent deux fonctions: les objets de commande
|
|
de l'agenda et du courrier, par exemple,<?Pub Caret> sont à la fois
|
|
des indicateurs et des boutons de lancement d'applications.</para>
|
|
</appendix>
|
|
<?Pub *0000007687>
|