1077 lines
24 KiB
Plaintext
1077 lines
24 KiB
Plaintext
$ $XConsortium: dtksh.msg /main/3 1995/12/08 09:16:19 rswiston $
|
|
$quote "
|
|
|
|
$set 1 Define initial set#
|
|
|
|
|
|
1 "DtkshCvtStringToPixel: Die Farbe '%s' ist nicht definiert"
|
|
|
|
$set 5 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "Zu viele Ressourcenparameter angegeben; '%s' wird übersprungen"
|
|
|
|
2 "Fehlerhafte Ressourcenspezifikation; zulässiges Format 'Name:Wert' : %s"
|
|
|
|
3 "Das Trennzeichen für Ressourcen ist ':', es wurde jedoch '=' verwendet : %s"
|
|
|
|
4 "Das Toolkit wurde bereits initialisiert"
|
|
|
|
5 "Verwendung: XtInitialize Variable Anwendungsname Anwendungsklasse [Argumente...]"
|
|
|
|
6 "Verwendung: %s Variable Name Klasse Parent [Argument:val ...]"
|
|
|
|
7 "Verwendung: XtCreateApplicationShell Variable Name Klasse [Argument:val ...]"
|
|
|
|
8 "Verwendung: XtPopup Widget GrabNone|GrabNonexclusive|GrabExclusive"
|
|
|
|
9 "Grab-Parameter '%s' unbekannt; 'GrabNone' wird verwendet"
|
|
|
|
10 "Verwendung: XtIsShell Widget"
|
|
|
|
11 "Verwendung: XtMapWidget Widget"
|
|
|
|
12 "Verwendung: XtUnmapWidget Widget"
|
|
|
|
13 "Verwendung: %s Variable Widget"
|
|
|
|
14 "Verwendung: XtScreen Variable Widget"
|
|
|
|
15 "Verwendung: XtWindow Variable Widget"
|
|
|
|
16 "Verwendung: XtCallCallbacks Widget callbackName"
|
|
|
|
17 "Verwendung: XtHasCallbacks Variable Widget callbackName"
|
|
|
|
18 "Verwendung: XtAddCallback Widget callbackName ksh-Befehl"
|
|
|
|
19 "Verwendung: XtRemoveCallback Widget callbackName ksh-Befehl"
|
|
|
|
20 "Der folgende 'Callback Handle' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
21 "Der angegebene callback ist nicht registriert"
|
|
|
|
22 "Verwendung: XtAddEventHandler Widget Maske nonMaskable ksh-Befehl"
|
|
|
|
23 "Verwendung: XtRemoveEventHandler Widget Maske nonMaskable ksh-Befehl"
|
|
|
|
24 "Der angegebene Ereignisverarbeitungsprozeß (event handler) ist nicht registriert"
|
|
|
|
25 "Verwendung: XtGetValues Widget Ressource:Variable ..."
|
|
|
|
26 "Der folgende Ressourcenparameter ist nicht korrekt gebildet: %s"
|
|
|
|
27 "Verwendung: XtSetValues Widget Argument:val ..."
|
|
|
|
28 "Verwendung: XtAddWorkProc Variable Befehl"
|
|
|
|
29 "Verwendung: XtRemoveWorkProc workProcId"
|
|
|
|
30 "Der Parameter 'workProcId' muß eine Hexadezimalzahl sein: %s"
|
|
|
|
31 "Verwendung: XtAddTimeOut Variable Millisekunden Befehl"
|
|
|
|
32 "Der Parameter 'Millisekunden' muß größer als Null sein"
|
|
|
|
33 "Verwendung: XtRemoveTimeOut Intervall-ID"
|
|
|
|
34 "Der Parameter 'Intervall-ID' muß eine Hexadezimalzahl sein: %s"
|
|
|
|
35 "Verwendung: %s Widget ..."
|
|
|
|
36 "Verwendung: XBell Anzeige Lautstärke"
|
|
|
|
37 "Verwendung: %s Variable Anzeige"
|
|
|
|
38 "Der Parameter 'Anzeige' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
39 "Verwendung: XDefineCursor Anzeige Fenster Cursor-Kennung"
|
|
|
|
40 "Der Parameter 'Cursor-Kennung' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
41 "Verwendung: XUndefineCursor Anzeige Fenster"
|
|
|
|
42 "Verwendung: XtRemoveAllCallbacks Widget callbackName"
|
|
|
|
43 "Verwendung: XTextWidth Variable Schriftartname Zeichenfolge"
|
|
|
|
44 "Verwendung: %s Anzeige drawable [Argumente ...]"
|
|
|
|
45 "Der Parameter 'drawable' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
46 "Der Parameter 'Ziel' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
47 "Nicht erkannter Grafikfunktionsname: %s"
|
|
|
|
48 "Liniendarstellung unbekannt: %s"
|
|
|
|
49 "Nicht erkannte Zeichenoption: %s"
|
|
|
|
50 "Übrig gebliebene Punkte vorhanden, die ignoriert wurden"
|
|
|
|
51 "Verwendung: XCopyArea Anzeige Quelle Ziel QuelleX QuelleY Breite Höhe ZielX ZielY [Argumente ...]"
|
|
|
|
52 "Nicht möglich, den Ressourcentyp '%s' zu 'Zeichenfolge' umzusetzen"
|
|
|
|
53 "Nicht möglich, den Ressourcentyp 'Zeichenfolge' zu Typ '%s' umzusetzen"
|
|
|
|
54 "Verwendung: XtAddInput Variable [-r] Dateideskriptor ksh-Befehl"
|
|
|
|
56 "Verwendung: XtRemoveInput EingabeID"
|
|
|
|
57 "Der Parameter EingabeID muß eine Hexadezimalzahl sein: %s"
|
|
|
|
59 "Verwendung: XFlush Anzeige"
|
|
|
|
60 "Verwendung: XSync Anzeige löschen"
|
|
|
|
61 "Verwendung: XRaiseWindow Anzeige Fenster"
|
|
|
|
62 "Verwendung: %s Widget [True|False]"
|
|
|
|
63 "Verwendung: %s Widget Übersetzungen"
|
|
|
|
64 "Verwendung: XtUninstallTranslations Widget"
|
|
|
|
65 "Verwendung: XtParent Variable Widget"
|
|
|
|
66 "Verwendung: XtLastTimestampProcessed Variable Anzeige"
|
|
|
|
67 "Verwendung: DtSessionRestorePath Widget Pfadvariable Sicherungsdatei"
|
|
|
|
68 "Verwendung: DtSessionSavePath Widget Pfadvariable Dateivariable"
|
|
|
|
69 "Verwendung: DtShellIsIconified Widget"
|
|
|
|
70 "Verwendung: DtSetStartupCommand Widget Befehl"
|
|
|
|
71 "Verwendung: DtSetIconifyHint Widget boolean"
|
|
|
|
73 "Der Parameter 'rootWindow' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
74 "Verwendung: DtWsmSetCurrentWorkspace Widget Atom"
|
|
|
|
75 "Das Arbeitsbereichsatom ist ungültig: %s"
|
|
|
|
78 "Verwendung: DtWsmSetWorkspacesOccupied Anzeige Fenster Arbeitsbereichsliste"
|
|
|
|
79 "Verwendung: DtGetHourGlassCursor Variable Anzeige"
|
|
|
|
80 "Verwendung: DtWsmAddCurrentWorkspaceCallback Variable Widget ksh-Befehl"
|
|
|
|
81 "Verwendung: DtWsmRemoveWorkspaceCallback handle"
|
|
|
|
82 "Verwendung: XtNameToWidget Variable Referenz-Widget Namen"
|
|
|
|
83 "Verwendung: DtDbLoad"
|
|
|
|
84 "Verwendung: DtDbReloadNotify ksh-Befehl"
|
|
|
|
85 "Verwendung: DtActionExists Aktionsname"
|
|
|
|
86 "Verwendung: DtActionLabel Variable Aktionsname"
|
|
|
|
87 "Verwendung: DtActionDescription Variable Aktionsname"
|
|
|
|
88 "Verwendung: DtActionInvoke Widget Aktionsname TermParameter ausführenderHost Kontextverz Indicator_verwenden ksh-Befehl [\"FILE\" Dateiname] ..."
|
|
|
|
89 "Verwendung: DtDtsLoadDataTypes"
|
|
|
|
90 "Verwendung: DtDtsFileToDataType Variable Dateiname"
|
|
|
|
91 "Verwendung: DtDtsFileToAttributeValue Variable Dateiname AttrName"
|
|
|
|
92 "Verwendung: DtDtsFileToAttributeList Variable Dateiname"
|
|
|
|
93 "Verwendung: DtDtsDataTypeToAttributeValue Variable Datentyp AttrName OptName"
|
|
|
|
94 "Verwendung: DtDtsDataTypeToAttributeList Variable Datentyp OptName"
|
|
|
|
95 "Verwendung: DtDtsFindAttribute Variable Name Wert"
|
|
|
|
96 "Verwendung: DtDtsDataTypeNames Variable"
|
|
|
|
97 "Verwendung: DtDtsSetDataType Variable Dateiname Datentyp override"
|
|
|
|
98 "Verwendung: DtDtsDataTypeIsAction Datentyp"
|
|
|
|
99 "Verwendung: ttdt_open Variable Status Variable2 Werkzeugname Hersteller Version Sendeanfang"
|
|
|
|
100 "Verwendung: tttk_Xt_input_handler ProzID Ausgangsobjekt ID"
|
|
|
|
101 "Der Parameter Ausgangsobjekt muß eine ganze Zahl sein: %s"
|
|
|
|
102 "Der Parameter ID muß eine Hexadezimalzahl sein: %s"
|
|
|
|
103 "Verwendung: ttdt_close Status ProzID neueProzID Sendestopp"
|
|
|
|
104 "Verwendung: ttdt_session_join Variable Status Sess-ID shellWidgetHandle join"
|
|
|
|
105 "Verwendung: ttdt_session_quit Status Sess-ID SessMuster quit"
|
|
|
|
106 "Der Parameter Sess-Muster ist ungültig: %s"
|
|
|
|
107 "Verwendung: ttdt_file_event Status Op Muster send"
|
|
|
|
108 "Verwendung: ttdt_file_quit Status Muster quit"
|
|
|
|
109 "Verwendung: ttdt_Get_Modified Pfadname Bereich Zeit_bis_Sperre"
|
|
|
|
110 "Verwendung: %s Status Pfadname Bereich Zeit_bis_Sperre"
|
|
|
|
112 "Verwendung: tt_error_pointer Variable ttStatus"
|
|
|
|
113 "Verwendung: %s Status Nachricht"
|
|
|
|
114 "Verwendung: %s Status Nachricht NachrStatus NachrStatusZeichenfolge destroy"
|
|
|
|
115 "Verwendung: ttdt_file_join Variable Status Pfadname Bereich join ksh-Befehl"
|
|
|
|
116 "Verwendung: tt_file_netfile Variable Status Dateiname"
|
|
|
|
117 "Verwendung: tt_netfile_file Variable Status Netzdateiname"
|
|
|
|
118 "Verwendung: tt_host_file_netfile Variable Status Host Dateiname"
|
|
|
|
119 "Verwendung: tt_host_netfile_file Variable Status Host Netzdateiname"
|
|
|
|
120 "Verwendung: XtIsSubclass Widget Klasse"
|
|
|
|
121 "%s ist kein gültiger Widget-Klassenname"
|
|
|
|
122 "Verwendung: XtClass Variable Widget"
|
|
|
|
$set 6 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "DtkshCvtWindowToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
2 "DtkshCvtHexIntToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
3 "DtkshCvtIntToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
4 "DtkshCvtBooleanToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
5 "DtkshCvtStringToWidget: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
6 "DtkshCvtStringToWidget: Nicht möglich, ein Widget mit dem Namen '%s' zu finden"
|
|
|
|
7 "DtkshCvtStringToCallback: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
8 "DtkshCvtCallbackToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
9 "DtkshCvtWidgetToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
10 "DtkshCvtWidgetToString: Nicht möglich, einen Namen für das Widget zu finden"
|
|
|
|
11 "DtkshCvtWidgetClassToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
12 "DtkshCvtWidgetClassToString: Unbekannte Widget-Klasse"
|
|
|
|
13 "DtkshCvtStringToWidgetClass: Unbekannter Widget-Klassenname"
|
|
|
|
14 "DtkshCvtScreenToString: Die Größe des Wertes 'von' ist ungültig"
|
|
|
|
$set 11 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "Es kann kein Feld mit dem Namen '%s' in der Struktur '%s' gefunden werden"
|
|
|
|
2 "DtkshCvtCallbackToString: Ein interner Umsetzungspuffer ist übergelaufen"
|
|
|
|
3 "Hashing-Fehler für Ressource '%s' in der Widget-Klasse '%s'"
|
|
|
|
4 "Kein Funktionsname zur Verfügung gestellt"
|
|
|
|
5 "Der Befehl kann nicht ausgeführt werden; das Toolkit wurde nicht initialisiert"
|
|
|
|
6 "Die Erstellung von Widget '%s' ist fehlgeschlagen"
|
|
|
|
7 "Der Parameter Anzeige ist ungültig: %s"
|
|
|
|
8 "Folgender Wert ist ungültig: %s"
|
|
|
|
9 "Die folgende Ressource ist nicht für Widget '%s' definiert: %s"
|
|
|
|
10 "Die angegebene Position ist ungültig: %s"
|
|
|
|
11 "Die angegebene Schriftart ist ungültig: %s"
|
|
|
|
12 "Das Widget Handle '%s' bezieht sich nicht auf ein bestehendes Widget"
|
|
|
|
13 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'command' sein"
|
|
|
|
14 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'mainWindow' sein"
|
|
|
|
15 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'scale' sein"
|
|
|
|
16 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'scrollBar' sein"
|
|
|
|
17 "Das Widget muß ein Widget oder Gadget vom Typ 'toggleButton' sein"
|
|
|
|
18 "Der Parameter Fenster ist ungültig: %s"
|
|
|
|
19 "Nicht möglich, den erforderlichen Speicher zuzuordnen; Ende"
|
|
|
|
20 "Nicht möglich, das übergeordnete Widget zu finden"
|
|
|
|
21 "Nicht möglich, das Symbol '%s' zu finden"
|
|
|
|
22 "Nicht möglich, den Typ '%s' zu finden"
|
|
|
|
23 "Nicht möglich, die Deklaration '%s' zu analysieren; 'unsigned long' wird verwendet"
|
|
|
|
24 "Unbekannter untergeordneter Typ: %s"
|
|
|
|
25 "Nicht erkannte Option: %s"
|
|
|
|
26 "Verwendung: %s Widget Position"
|
|
|
|
27 "Verwendung: %s Widget Zeit"
|
|
|
|
28 "Verwendung: %s Widget"
|
|
|
|
29 "dtksh-Fehler"
|
|
|
|
30 "dtksh-Warnung"
|
|
|
|
31 "Verwendung: %s Anzeige Fenster"
|
|
|
|
32 "Verwendung: %s Anzeige Fenster Variable"
|
|
|
|
33 "Verwendung: %s Anzeige rootWindow Variable"
|
|
|
|
34 "Der Parameter 'Zeit bis Sperre' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
35 "Der Parameter 'Nachrichten' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
36 "Der Parameter 'Muster' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
$set 14 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "Fehler in interner Hash-Tabelle bei Initialisierung der Widget-Klasse; Ende"
|
|
|
|
2 "Widget-Klasse mit dem Namen '%s' konnte nicht gefunden werden"
|
|
|
|
3 "Die Kennung '%s' ist kein gültiges Widget Handle"
|
|
|
|
4 "Nicht möglich, die Widget-Klasse zu finden"
|
|
|
|
5 "Verwendung: DtLoadWidget widgetClassName widgetClassRecordName"
|
|
|
|
6 "Nicht möglich, einen Widget Class Record mit dem Namen '%s' zu finden"
|
|
|
|
7 "Fehler in interner Hash-Tabelle während der Initialisierung der Widget-Klasse '%s'"
|
|
|
|
8 "\n\
|
|
%sRESSOURCEN FÜR %s%s%s:\n"
|
|
|
|
9 "VORGABE"
|
|
|
|
10 "R"
|
|
|
|
11 "M"
|
|
|
|
12 "S"
|
|
|
|
13 "%-15s %-6s %-6s %-18s %-6s %s\n"
|
|
|
|
14 "UMG.VARIABLE HANDLE PARENT-KLASSE STATUSNAME\n"
|
|
|
|
15 "\n\
|
|
Verwendung:\tDtWidgetInfo [widgetHandle]\n\
|
|
\tDtWidgetInfo -r <widgetHandle|Klassenname>\n\
|
|
\tDtWidgetInfo -R <widgetHandle|Klassenname>\n\
|
|
\tDtWidgetInfo -c [Klassenname]\n\
|
|
\tDtWidgetInfo -h [widgetHandle]"
|
|
|
|
$set 15 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "Nicht möglich, das Toolkit zu initialisieren"
|
|
|
|
2 "Die folgende Ressource kann nicht zur Erstellungszeit des Widgets \n\
|
|
eingestellt werden. Statt dessen nach der Erstellung XtSetValues verwenden: %s"
|
|
|
|
3 "Verwendung: %s Variable Parent Name [Argument:Wert ...]"
|
|
|
|
4 "Verwendung: DtHelpReturnSelectedWidgetId Variable Widget Variable"
|
|
|
|
5 "Verwendung: DtHelpSetCatalogName Katalogname"
|
|
|
|
6 "Verwendung: DtHelpQuickDialogGetChild Variable quickHelpWidget Sohn"
|
|
|
|
7 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'quickHelp' sein"
|
|
|
|
8 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'list' sein"
|
|
|
|
9 "Verwendung: %s Widget Position Element"
|
|
|
|
10 "Verwendung: %s Widget Position Elementliste"
|
|
|
|
11 "Verwendung: %s Widget Element"
|
|
|
|
12 "Verwendung: XmListDeleteItemsPos Widget Anzahl Position"
|
|
|
|
13 "Verwendung: XmListDeleteItems Widget Elementliste"
|
|
|
|
14 "Verwendung: XmListDeletePositions Widget Positionsliste"
|
|
|
|
15 "Verwendung: XmListGetKbdItemPos Variable Widget"
|
|
|
|
16 "Verwendung: XmListItemExists Widget Element"
|
|
|
|
17 "Verwendung: XmListItemPos Variable Widget Element"
|
|
|
|
18 "Verwendung: XmListPosSelected Widget Position"
|
|
|
|
19 "Verwendung: XmListPosToBounds Widget Position Variable Variable Variable Variable"
|
|
|
|
20 "Verwendung: %s Widget Position notify_Option"
|
|
|
|
21 "Verwendung: %s Widget Element notify_Option"
|
|
|
|
22 "Verwendung: XmListSetAddMode Widget boolean"
|
|
|
|
23 "Verwendung: XmListSetKbdItemPos Widget Position"
|
|
|
|
24 "Verwendung: XmMainWindowSetAreas Hauptfenster Menü Befehl hscroll vscroll work"
|
|
|
|
25 "Wert für 'Hauptfenster (mainWindow)' ist NULL"
|
|
|
|
26 "Verwendung: %s Variable Hauptfenster"
|
|
|
|
27 "Verwendung: XmProcessTraversal Widget Richtung"
|
|
|
|
28 "Wert für Traversal Direction unbekannt: %s"
|
|
|
|
29 "Usage: XmInternAtom variable display name onlyIfExists"
|
|
|
|
30 "Verwendung: XmGetAtomName Variable Anzeige Atom"
|
|
|
|
31 "Das angegebene Atom ist ungültig: %s"
|
|
|
|
32 "Verwendung: XmGetColors Widget Hintergrund Vordergrund obereSchattierung untereSchattierung select"
|
|
|
|
33 "Das Hintergrundpixel ist ungültig: %s"
|
|
|
|
34 "Verwendung: XmUpdateDisplay Widget"
|
|
|
|
35 "Verwendung: %s Widget Protokoll [Protokoll ...]"
|
|
|
|
36 "Das angegebene Atom ist ungültig: %s"
|
|
|
|
37 "Verwendung: XmAddWMProtocolCallback Widget Protokoll ksh-Befehl"
|
|
|
|
38 "Verwendung: XmRemoveWMProtocolCallback Widget Protokoll ksh-Befehl"
|
|
|
|
39 "Verwendung: XmMenuPosition Menü Ereignis"
|
|
|
|
40 "Das angegebene Ereignis ist ungültig: %s"
|
|
|
|
41 "Verwendung: XmCommandAppendValue commandWidget Zeichenfolge"
|
|
|
|
42 "Verwendung: XmCommandError commandWidget Fehlermeldung"
|
|
|
|
43 "Verwendung: XmCommandSetValue commandWidget Befehl"
|
|
|
|
44 "Verwendung: XmCommandGetChild Variable commandWidget Sohn"
|
|
|
|
45 "Verwendung: XmMessageBoxGetChild Variable commandWidget Sohn"
|
|
|
|
46 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'messageBox' sein"
|
|
|
|
47 "Verwendung: XmFileSelectionBoxGetChild Variable Widget Sohn"
|
|
|
|
48 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'file selection box' sein"
|
|
|
|
49 "Verwendung: XmSelectionBoxGetChild Variable Widget Sohn"
|
|
|
|
50 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'selection box' sein"
|
|
|
|
51 "Verwendung: XmScaleGetValue scaleWidget Variable"
|
|
|
|
52 "Verwendung: XmScaleSetValue scaleWidget Wert"
|
|
|
|
53 "Der angegebene Skalierungswert ist ungültig: %s"
|
|
|
|
54 "Verwendung: XmScrollBarGetValues Bildlaufleiste Variable Variable Variable Variable"
|
|
|
|
55 "Verwendung: XmScrollBarSetValues Bildlaufleiste Wert Reglergröße Inkrement Seiteninkrement notify"
|
|
|
|
56 "Der angegebene Wert ist ungültig: %s"
|
|
|
|
57 "Die angegebene Reglergröße ist ungültig: %s"
|
|
|
|
58 "Das angegebene Inkrement ist ungültig: %s"
|
|
|
|
59 "Das angegebene Seiteninkrement ist ungültig: %s"
|
|
|
|
60 "Verwendung: XmScrollVisible scrolledWin Widget linker_rechter_Rand oberer_unterer_Rand"
|
|
|
|
61 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'scrolledWindow' sein"
|
|
|
|
62 "Das Widget, das angezeigt werden soll, existiert nicht. "
|
|
|
|
63 "Der angegebene linke/rechte Rand ist ungültig: %s"
|
|
|
|
64 "Der angegebene obere/untere Rand ist ungültig: %s"
|
|
|
|
65 "Verwendung: %s Widget Status notify"
|
|
|
|
66 "Verwendung: catopen Variable Katalogname"
|
|
|
|
67 "Verwendung: catclose Katalog-ID"
|
|
|
|
68 "Verwendung: catgets Variable Katalog-ID SetNum MsgNum dftMsg"
|
|
|
|
69 "Das Widget muß ein Widget vom Typ 'text' oder 'textField' sein"
|
|
|
|
70 "Verwendung: %s Variable Widget"
|
|
|
|
71 "Verwendung: %s Widget boolean"
|
|
|
|
72 "Der angegebene Parameter ist ungültig: %s"
|
|
|
|
73 "Verwendung: %s Widget Zeilen"
|
|
|
|
74 "Verwendung: %s Widget maxLänge"
|
|
|
|
75 "Verwendung: %s Widget Zeichenfolge"
|
|
|
|
76 "Verwendung: %s Widget Variable Variable"
|
|
|
|
77 "Verwendung: %s Widget Position Zeichenfolge"
|
|
|
|
78 "Verwendung: %s Widget Position Variable Variable"
|
|
|
|
79 "Verwendung: %s Widget Position_von Position_an Zeichenfolge"
|
|
|
|
80 "Die angegebene Position 'von' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
81 "Die angegebene Position 'an' ist ungültig: %s"
|
|
|
|
82 "Verwendung: %s Widget erstePosition letztePosition Zeit"
|
|
|
|
83 "Die angegebene erste Position ist ungültig: %s"
|
|
|
|
84 "Die angegebene letzte Position ist ungültig: %s"
|
|
|
|
85 "Die angegebene Zeit ist ungültig: %s"
|
|
|
|
86 "Verwendung: %s Variable Widget x y"
|
|
|
|
87 "Die angegebene Position x ist ungültig: %s"
|
|
|
|
88 "Die angegebene Position y ist ungültig: %s"
|
|
|
|
89 "Verwendung: %s Widget links rechts Modus"
|
|
|
|
90 "Die angegebene linke Position ist ungültig: %s"
|
|
|
|
91 "Die angegebene rechte Position ist ungültig: %s"
|
|
|
|
92 "Verwendung: %s Widget Start Zeichenfolge Richtung Variable"
|
|
|
|
93 "Die angegebene Startposition ist ungültig: %s"
|
|
|
|
94 "Verwendung: XmListGetSelectedPos Variable Widget"
|
|
|
|
95 "Verwendung: XmListGetMatchPos Variable Widget Element"
|
|
|
|
96 "Verwendung: XmOptionLabelGadget Variable Widget"
|
|
|
|
97 "Vewendung: XmOptionButtonGadget Variable Widget"
|
|
|
|
98 "Verwendung: XmGetVisibility Variable Widget"
|
|
|
|
99 "Verwendung: XmGetTearOffControl Variable Widget"
|
|
|
|
100 "Verwendung: XmGetTabGroup Variable Widget"
|
|
|
|
101 "Verwendung: XmGetPostedFromWidget Variable Widget"
|
|
|
|
102 "Verwendung: XmGetFocusWidget Variable Widget"
|
|
|
|
103 "Verwendung: XmFileSelectionDoSearch Widget Verzeichnismaske"
|
|
|
|
$set 16 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "DtkshCvtNamedValueToString: Keine Übereinstimmung gefunden"
|
|
|
|
2 "DtkshCvtStringToNamedValue: Nicht möglich, die Zeichenfolge '%s' umzusetzen"
|
|
$ The following messages are for ksh93 itself. The message numbers must
|
|
$ match those specified in the MsgStr array allmsgs in
|
|
$ ksh93/src/cmd/ksh93/sh/init.c, as must the set number.
|
|
|
|
$set 25 Redefine set#
|
|
|
|
|
|
1 "OK"
|
|
|
|
3 "läuft"
|
|
|
|
4 "[-n] [Argument...]"
|
|
|
|
5 "[Argument...]"
|
|
|
|
6 "[Verz] [Liste]"
|
|
|
|
7 "[Job...]"
|
|
|
|
8 "[n]"
|
|
|
|
9 "[Name [Pfadname] ]"
|
|
|
|
10 "[Name]"
|
|
|
|
11 "[oben] [Basis]"
|
|
|
|
12 "Ausdruck..."
|
|
|
|
13 "format [Argument...]"
|
|
|
|
14 "ist eine Funktion"
|
|
|
|
15 "ist ein Schlüsselwort"
|
|
|
|
16 "ist eine integrierte Funktion der Shell"
|
|
|
|
17 "ist eine exportierte Funktion"
|
|
|
|
18 "ist eine undefinierte Funktion"
|
|
|
|
19 "name [Argument...]"
|
|
|
|
20 "optstring name [Argumente...]"
|
|
|
|
21 "Sekunden"
|
|
|
|
23 "${HOME:-.}/.profile"
|
|
|
|
24 "%c: ungültiges Zeichen in Ausdruck - %s"
|
|
|
|
25 "%c: unbekannte Formatspezifikation"
|
|
|
|
26 "%d-%d: ungültiger Bereich"
|
|
|
|
27 "%d: ungültige Version der Binärprozedur"
|
|
|
|
28 "%s ist ein Alias für"
|
|
|
|
29 "%s ist ein exportierter Alias für"
|
|
|
|
30 "%s fehlt"
|
|
|
|
31 "%s unbekannte Basis"
|
|
|
|
32 "%s: ':' erwartet für Operator '?' "
|
|
|
|
33 "%s: Mehrdeutig"
|
|
|
|
34 "%s: Argumente müssen %job oder Prozeß-IDs sein"
|
|
|
|
35 "%s: Alias nicht gefunden\n"
|
|
|
|
36 "%s: arithmetischer Syntaxfehler"
|
|
|
|
37 "%s: Zuordnung erfordert lvalue"
|
|
|
|
38 "%s: fehlerhafte Dateieinheitennummer"
|
|
|
|
39 "%s: fehlerhaftes Format"
|
|
|
|
40 "%s: fehlerhafte Nummer"
|
|
|
|
41 "%s: fehlerhafte Option(en)"
|
|
|
|
42 "%s: fehlerhafte Substitution"
|
|
|
|
43 "%s: fehlerhafte Hardwareprogrammverzweigung"
|
|
|
|
44 "%s: kann nicht erstellt werden"
|
|
|
|
45 "%s: kann nicht ausgeführt werden"
|
|
|
|
46 "%s: kann nicht geöffnet werden"
|
|
|
|
47 "%s: Division durch Null"
|
|
|
|
48 "%s: Ausnahmebedingung bei Domäne"
|
|
|
|
49 "%s: %s fehlt"
|
|
|
|
50 "%s: Datei existiert bereits"
|
|
|
|
51 "%s: unzulässiger Funktionsname"
|
|
|
|
52 "%s: ungültiger Aliasname"
|
|
|
|
53 "%s: ungültige Prioritätsfunktion"
|
|
|
|
54 "%s: ungültiger Exportname"
|
|
|
|
55 "%s: ungültiger Funktionsname"
|
|
|
|
56 "%s: ungültiger Name"
|
|
|
|
57 "%s: ungültiger regulärer Ausdruck"
|
|
|
|
58 "%s: ungültige Referenz auf sich selbst"
|
|
|
|
59 "%s: ungültige Verwendung von :"
|
|
|
|
60 "%s: ungültiger Variablenname"
|
|
|
|
61 "%s: ist keine Kennung"
|
|
|
|
62 "%s: nur im Lesezugriff"
|
|
|
|
63 "%s: Bezeichnung nicht implementiert"
|
|
|
|
64 "%s: Grenzwert überschritten"
|
|
|
|
65 "%s: weitere Token erwartet"
|
|
|
|
66 "%s: kein Parent"
|
|
|
|
67 "%s: kein Referenzname"
|
|
|
|
68 "%s: nicht gefunden"
|
|
|
|
69 "%s: nicht implementiert"
|
|
|
|
70 "%s: Operanden besitzen nicht kompatible Typen"
|
|
|
|
71 "%s: Überlaufausnahme"
|
|
|
|
72 "%s: Parameter nicht gesetzt"
|
|
|
|
73 "%s: Parameter Null oder nicht gesetzt"
|
|
|
|
74 "%s: Rekursion zu tief"
|
|
|
|
75 "%s: Referenzvariable kann kein Bereich sein"
|
|
|
|
76 "%s: Pfadnamenargument erforderlich"
|
|
|
|
77 "%s: eingeschränkt"
|
|
|
|
78 "%s: Ausnahmebedingung bei Singularität"
|
|
|
|
79 "%s: Subscript außerhalb des Bereichs"
|
|
|
|
80 "%s: Anzahl der Klammern unausgewogen"
|
|
|
|
81 "%s: unbekannte Funktion"
|
|
|
|
82 "%s: unbekannte länderspezifische Angaben"
|
|
|
|
83 "%s: unbekannter Operator"
|
|
|
|
84 "%s: unbekannter Signalname"
|
|
|
|
85 "%s: würde Schleife verursachen"
|
|
|
|
86 "(coredump)"
|
|
|
|
87 "-c erfordert Argument"
|
|
|
|
88 "-e - erfordert einzelnes Argument"
|
|
|
|
89 "/vpix"
|
|
|
|
90 "<Befehl unbekannt>"
|
|
|
|
91 "ACE#?F#?H:[Name]L#?R#?Z#?fi#?[Basis]lnprtux [Name=[Wert]...]"
|
|
|
|
92 "AE#?F#?HL#?R#?Z#?fi#?[Basis]lnprtux [Name=[Wert]...]"
|
|
|
|
93 "Abbrechen"
|
|
|
|
94 "Ad:[Begrenzer]prst#[Zeit_bis_Sperre]u#[Dateinummer] [Name...]"
|
|
|
|
95 "Alarmruf"
|
|
|
|
96 "Fehlerhafte Root-Knotenspezifikation"
|
|
|
|
97 "Fehlerhafter Systemaufruf"
|
|
|
|
98 "Beschädigte Pipe"
|
|
|
|
99 "Busfehler"
|
|
|
|
100 "Jobsteuerung kann nicht gestartet werden"
|
|
|
|
101 "Aktuelle Optionseinstellungen"
|
|
|
|
102 "DIL-Signal"
|
|
|
|
103 "Sohnprozeß abgebrochen"
|
|
|
|
104 "DircabefhkmnpstuvxCI:[Datei]o:?[Option]A:[Name] [Argument...]"
|
|
|
|
105 "DircabefhkmnpstuvxCo:?[Option]A:[Name] [Argument...]"
|
|
|
|
106 "EMT-Trap"
|
|
|
|
107 "Grenzwert für CPU-Zeit überschritten"
|
|
|
|
108 "Grenzwert für Dateigröße überschritten"
|
|
|
|
109 "Floating-Ausnahme"
|
|
|
|
110 "HSacdfmnstv [Grenzwert]"
|
|
|
|
111 "nichtprogrammierter Stopp"
|
|
|
|
112 "IO-Signal"
|
|
|
|
113 "Unzulässige Anweisung"
|
|
|
|
114 "Unterbrechung"
|
|
|
|
115 "Abgebrochen"
|
|
|
|
116 "LP [Verzeichnis] [Änderung]"
|
|
|
|
117 "Speicherfehler"
|
|
|
|
118 "Migrationsprozeß"
|
|
|
|
119 "Keine Jobsteuerung"
|
|
|
|
120 "Rufunterbrechung"
|
|
|
|
121 "Sendeaufrufalarm"
|
|
|
|
122 "Stromausfall"
|
|
|
|
123 "Zeitalarm wird definiert"
|
|
|
|
124 "Verlassen"
|
|
|
|
125 "Ressourcen verloren"
|
|
|
|
126 "Alter TTY-Treiber wird zurückgeholt..."
|
|
|
|
127 "S [Maske]"
|
|
|
|
129 "Sicherheitsbezeichnung geändert"
|
|
|
|
130 "Socket-Unterbrechung"
|
|
|
|
131 "Sound beendet"
|
|
|
|
132 "Gestoppt (Signal)"
|
|
|
|
133 "Gestoppt (TTY-Eingabe)"
|
|
|
|
134 "Gestoppter Prozeß wird fortgesetzt"
|
|
|
|
135 "Gestoppt"
|
|
|
|
136 "Gestoppt (TTY-Ausgabe)"
|
|
|
|
137 "Wechsel zu neuem TTY-Treiber..."
|
|
|
|
138 "Systemabsturz steht bevor"
|
|
|
|
139 "Beendet"
|
|
|
|
140 "Trace/BPT-Trap"
|
|
|
|
141 "Nicht erkannte Version"
|
|
|
|
142 "Mit 'Ende' diese Shell beenden"
|
|
|
|
143 "Benutzersignal 1"
|
|
|
|
144 "Benutzersignal 2"
|
|
|
|
145 "Version nicht definiert"
|
|
|
|
146 "Virtueller Zeitalarm"
|
|
|
|
147 "Änderung der Fenstergröße"
|
|
|
|
148 "Laufende Jobs vorhanden"
|
|
|
|
149 "Gestoppte Jobs vorhanden"
|
|
|
|
150 "[_[:alpha:]]*([_[:alnum:]])"
|
|
|
|
151 "\n\
|
|
@(#)Version 12/28/93\0\n"
|
|
|
|
152 "\n\
|
|
@(#)Version M-12/28/93\0\n"
|
|
|
|
153 "\n\
|
|
real"
|
|
|
|
154 "\r\n\
|
|
\007Shell überschreitet in 60 Sekunden die Zeitsperre wegen Inaktivität"
|
|
|
|
155 "a Name..."
|
|
|
|
156 "a:c [Befehl [Argumente...] ]"
|
|
|
|
157 "afpv Name..."
|
|
|
|
158 "alarm %s %.3f\n"
|
|
|
|
159 "alarm -r %s +%.3g\n"
|
|
|
|
160 "Argument erwartet"
|
|
|
|
161 "fehlerhaftes Verzeichnis"
|
|
|
|
162 "fehlerhafte Dateieinheitennummer"
|
|
|
|
163 "fehlerhafte Substitution"
|
|
|
|
164 "Zugriff auf übergeordnete Verzeichnisse nicht möglich"
|
|
|
|
165 "Pipe kann nicht erstellt werden"
|
|
|
|
166 "temporäre Datei kann nicht erstellt werden"
|
|
|
|
167 "fork nicht möglich"
|
|
|
|
168 "Abruf von %s nicht möglich"
|
|
|
|
169 "%s kann nicht eingestellt werden"
|
|
|
|
170 "Alarm kann nicht eingestellt werden"
|
|
|
|
171 "Bedingung(en) erforderlich"
|
|
|
|
172 "dsf:[Bibliothek] [Name...]"
|
|
|
|
173 "e:[Editor]lnrsN# [erster] [letzter]"
|
|
|
|
174 "Dateiende"
|
|
|
|
175 "f:[Format]nprsu:[Dateinummer] [Argument...]"
|
|
|
|
176 "fnv Name..."
|
|
|
|
177 "hist -e \"${VISUAL:-${EDITOR:-vi}}\" "
|
|
|
|
178 "Protokolldatei kann nicht geöffnet werden"
|
|
|
|
179 "falsche Syntax"
|
|
|
|
180 "ungültiges Argument von Typ %c"
|
|
|
|
181 "ist eine in die Shell integrierte Version von "
|
|
|
|
182 "ist ein Alias mit absoluter Pfadangabe für"
|
|
|
|
183 "abbrechen"
|
|
|
|
184 "Zeile %d: Vor $ steht kein \\"
|
|
|
|
185 "Zeile %d: %c innerhalb von ${} muß in Anführungszeichen stehen"
|
|
|
|
186 "Zeile %d: %s unbekannte Bezeichnung"
|
|
|
|
187 "Zeile %d: %s innerhalb von [[...]] veraltet; ((...)) verwenden"
|
|
|
|
188 "Zeile %d: '=' veraltet; '==' verwenden"
|
|
|
|
189 "Zeile %d: -a veraltet; -e verwenden"
|
|
|
|
190 "Zeile %d: \\ vor %c ist für die zukünftige Verwendung reserviert"
|
|
|
|
191 "Zeile %d: `...` veraltet; $(...) verwenden"
|
|
|
|
192 "Zeile %d: %c mit einem Escape-Zeichen versehen, um Mehrdeutigkeiten zu verhindern"
|
|
|
|
193 "Zeile %d: Bezeichnung %s wird ignoriert"
|
|
|
|
194 "Zeile %d: %c in Anführungszeichen setzen, um Mehrdeutigkeiten zu verhindern"
|
|
|
|
195 "Zeile %d: set %s veraltet"
|
|
|
|
196 "Zeile %d: Leerzeichen für verschachtelte Subshell erforderlich"
|
|
|
|
197 "Zeile %d: geschweifte Klammern verwenden, um Mehrdeutigkeiten mit $id[...] zu verhindern"
|
|
|
|
198 "Zeile %d: Leerzeichen oder Tabulatorzeichen verwenden, um die Operatoren %c und %c zu trennen"
|
|
|
|
199 "ln#[signum]s:[signame] sig..."
|
|
|
|
200 "setuid/setgid-Anmelde-Shells nicht zulässig"
|
|
|
|
201 "Zuordnung"
|
|
|
|
202 "neue Zeile"
|
|
|
|
203 "nlp [Job...]"
|
|
|
|
204 "keine Protokolldatei"
|
|
|
|
205 "kein Abfrageprozeß"
|
|
|
|
206 "kein derartiger Job"
|
|
|
|
207 "kein derartiger Prozeß"
|
|
|
|
208 "nicht unterstützt"
|
|
|
|
209 "aus"
|
|
|
|
210 "ein"
|
|
|
|
211 "Grenzwert für geöffnete Datei überschritten"
|
|
|
|
212 "kein Speicherplatz mehr"
|
|
|
|
213 "p [Aktion Bedingung...]"
|
|
|
|
214 "p [Name[=Wert]...]"
|
|
|
|
215 "Parameter nicht gesetzt"
|
|
|
|
216 "Zugriff verweigert"
|
|
|
|
217 "Prozeß existiert bereits"
|
|
|
|
218 "ptx [Name=[Wert]...]"
|
|
|
|
219 "pvV Name [Argument]..."
|
|
|
|
220 "r [Variablenname Sekunden]"
|
|
|
|
221 "Syntaxfehler in Zeile %d: `%s' %s"
|
|
|
|
222 "Syntaxfehler in Zeile %d: doppelte Bezeichnung %s"
|
|
|
|
223 "Syntaxfehler: `%s' %s"
|
|
|
|
224 "sys"
|
|
|
|
225 "Zeit für Sperre überschritten wegen fehlender Eingabe"
|
|
|
|
226 "unerwartet"
|
|
|
|
227 "universe not accessible"
|
|
|
|
228 "unbegrenzt"
|
|
|
|
229 "unpaarig"
|
|
|
|
230 "Benutzer"
|
|
|
|
231 "Versionen"
|
|
|
|
232 "Schreiben auf %d fehlgeschlagen"
|
|
|
|
233 "Post in $_"
|
|
|
|
234 "Nullbyte"
|