802 lines
29 KiB
Plaintext
802 lines
29 KiB
Plaintext
$ "$TOG: dtwm.msg /main/7 1999/09/20 15:21:12 mgreess $";
|
|
|
|
$ *************************************<+>*************************************
|
|
$ *****************************************************************************
|
|
$ **
|
|
$ ** File: dtwm.msg
|
|
$ **
|
|
$ ** Project: DT Workspace Manager (dtwm)
|
|
$ **
|
|
$ ** Description:
|
|
$ ** -----------
|
|
$ ** This file is the source for the message catalog for dtwm
|
|
$ **
|
|
$ **
|
|
$ *****************************************************************************
|
|
$ **
|
|
$ ** (c) Copyright 1990, 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
|
|
$ ** (c) Copyright 1994 International Business Machines Corp.
|
|
$ ** (c) Copyright 1994 Sun Microsystems, Inc.
|
|
$ ** (c) Copyright 1994 Novell, Inc.
|
|
$ **
|
|
$ ** All Rights reserved
|
|
$ **
|
|
$ *****************************************************************************
|
|
$ *************************************<+>*************************************
|
|
|
|
$ *************************************<L>*************************************
|
|
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
|
|
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
|
|
$ * new set.
|
|
$ *
|
|
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
|
|
$ *
|
|
$ * You don't need to localize the following sets:
|
|
$ * sets 6, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 38
|
|
$ * sets 44, 46, 48, 54, 56, 70, 76, 99
|
|
$ *
|
|
$ * Please localize the following sets:
|
|
$ * sets 16, 22, 29, 36, 40, 52, 60, 62, 82, 84, 86.
|
|
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
|
|
$ *************************************<L>*************************************
|
|
|
|
$set 2
|
|
$ *****************************************************************************
|
|
$ **
|
|
$ ** Message set for DieFromToolTalkError Dialog
|
|
$ **
|
|
$ *****************************************************************************
|
|
$ These are the messages for the ToolTalk error dialog
|
|
$ "-NEW"
|
|
1 Dtwm - Warning
|
|
$ "-NEW"
|
|
2 "Could not connect to ToolTalk:\n%s\n"
|
|
$ "-NEW"
|
|
3 OK
|
|
$ "-NEW"
|
|
4 "Could not get default ToolTalk session:\n%s\n"
|
|
$ "-NEW"
|
|
5 "Error constructing ToolTalk pattern:\n%s\n"
|
|
|
|
$set 6
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmBackdrop.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Failed to create backdrop window.
|
|
|
|
3 Unable to get image %1$s for workspace %2$s.
|
|
4 Insufficient memory for backdrop window.
|
|
|
|
|
|
$set 8
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmCDecor.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for client window framing
|
|
2 Insufficient memory for client window framing
|
|
3 Insufficient memory for client window framing
|
|
4 Insufficient memory for client window framing
|
|
5 Insufficient memory for client window framing
|
|
6 Insufficient memory for client window framing
|
|
7 Insufficient memory for client window framing
|
|
|
|
|
|
|
|
$set 20
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmError.c --
|
|
|
|
$ This message goes to an error file. It is the name of component
|
|
$ reporting the error.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
1 Workspace Manager
|
|
|
|
|
|
$set 22
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFeedback.c --
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for toggling to and from
|
|
$ PM (Presentation Manager) behavior
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
2 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for restarting mwm
|
|
$ Do not localize "Mwm"
|
|
3 Mwm を再起動しますか?
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
5 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for quitting mwm
|
|
$ Do not localize "Mwm"
|
|
6 Mwm を終了しますか?
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
8 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for logging out of DT Lite
|
|
$ You'll see it when pressing the Exit button from DT lite
|
|
9 ログアウトしますか?
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for restarting dtwm
|
|
10 ワークスペース・マネージャを再起動しますか?
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for quitting dtwm
|
|
11 ワークスペース・マネージャを終了しますか?
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for toggling to standard
|
|
$ PM (Presentation Manager) behavior from custom behavior
|
|
12 デフォルト動作に切り替えますか?
|
|
|
|
$ This is the message in the confirm dialog for toggling back from
|
|
$ PM (Presentation Manager) behavior to custom behavior
|
|
13 カスタム動作に切り替えますか?
|
|
|
|
|
|
$set 26
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFunction.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 The window manager restart failed. The window manager program could \
|
|
not be found or could not be executed.
|
|
2 Failed to unmanage screen %d
|
|
3 Insufficient memory to restart the window manager
|
|
4 Invalid workspace name specified for f.goto_workspace
|
|
|
|
|
|
$set 28
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmGraphics.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for graphics data
|
|
|
|
|
|
$set 29
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmHelp.c --
|
|
$ Messages 1 and 2 go to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-2
|
|
1 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
|
|
2 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
|
|
|
|
$ Message 3 is an error message that appears when you are using Item Help
|
|
$ and select on something outside of the Workspace Manager
|
|
3 フロントパネルの項目またはサブパネルの項目で\n\
|
|
[ワークスペース・マネージャ] を必ず選択してください。
|
|
|
|
$ Message 4 is the title of the Help On Item Error dialog
|
|
4 ワークスペース・マネージャ - アイテムヘルプ・エラー
|
|
|
|
$set 30
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIDecor.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Could not make icon to go in icon box
|
|
2 Insufficient memory for icon creation
|
|
3 Insufficient memory for icon creation
|
|
|
|
|
|
$set 32
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPC.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Unable to connect with the message server.
|
|
2 Insufficient memory to handle backdrop change.
|
|
3 Missing path name for backdrop change request.
|
|
4 Missing pixmap id for backdrop change request.
|
|
|
|
|
|
$set 34
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPlace.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for icon placement
|
|
2 Insufficient memory for icon placement
|
|
3 Insufficient memory for icon placement
|
|
4 Insufficient memory to create icon box data
|
|
|
|
|
|
$set 36
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIconBox.c --
|
|
|
|
$ Messages 1 & 2 go to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1 & 2.
|
|
1 Insufficient memory to create icon box data
|
|
2 Insufficient memory to create icon box data
|
|
|
|
$ This is the last menu item in the icon box menu.
|
|
$ This packs the icons together in the icon box. Only the
|
|
$ "PackIcons" and the "P" should be localized unless the
|
|
$ accelerator interferes with the local keyboard.
|
|
$ The accelerator is OSF standard for this item and should only be
|
|
$ changed if this accelerator would lock out a local key use.
|
|
$
|
|
$ The underbar
|
|
$ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
|
|
$ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
|
|
$ in the item title .
|
|
$ (e.g. CompressIcons _C Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
|
|
$ OR
|
|
$ CompressIcons _I Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n )
|
|
$
|
|
$ The mnemonic should also be chosen such such that it does not
|
|
$ conflict with another mnemonic in the menu.
|
|
|
|
3 "アイコンの整理(P)" _P Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
4 Insufficient memory to create icon box data
|
|
|
|
|
|
$set 38
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmImage.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Invalid icon bitmap
|
|
2 Invalid icon bitmap
|
|
3 Insufficient memory to bevel icon image
|
|
4 Insufficient memory to bevel icon image
|
|
5 Insufficient memory for bitmap %s\n
|
|
6 Insufficient memory for bitmap %s\n
|
|
7 Unable to read bitmap file %s\n
|
|
8 Invalid bitmap file %s\n
|
|
9 Icon bitmap cannot be used on this screen
|
|
10 Color icon pixmap not supported
|
|
11 %s is not in a valid icon file format.\n\
|
|
Please examine the file and compare it to other icon files.
|
|
|
|
$set 40
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmInitWs.c --
|
|
|
|
$ Messages 1-13 and 15,17 and 19-21 go to an error file.
|
|
$ DO NOT LOCALIZE MESSAGES 1 THROUGH 13.
|
|
1 Could not open display.
|
|
2 Insufficient memory for Screen data
|
|
3 Another window manager is running on screen %d
|
|
4 Could not open second display connection.
|
|
5 Unable to manage any screens on display.
|
|
6 Cannot configure X connection
|
|
7 Cannot create enough memory for the screen names
|
|
8 Insufficient memory for Workspace data
|
|
9 Insufficient memory for displayString
|
|
10 Insufficient memory for window manager data
|
|
11 Insufficient memory for window manager data
|
|
12 Insufficient memory for screen names
|
|
13 Insufficient memory for screen names
|
|
|
|
$ This is the default title for the icon box
|
|
14 アイコン
|
|
|
|
$ Message 15 goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
15 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ Message 17 goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
17 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ Message 19 goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
19 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ Message 20 goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
20 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
|
|
|
|
$ Message 21 goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
|
|
21 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
|
|
|
|
$ This is the default title for the version dialog
|
|
22 ワークスペース・マネージャについて
|
|
|
|
$ This is the default title for the Dtwm help dialog
|
|
23 ワークスペース・マネージャ - ヘルプ
|
|
|
|
$ This is the default title for the Generic help dialog
|
|
24 ワークスペース・マネージャ - ヘルプ
|
|
|
|
|
|
$set 44
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMain.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
$quote "
|
|
1 ""
|
|
2 "Insufficient memory for name of window manager"
|
|
$quote
|
|
|
|
|
|
$set 46
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmManage.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory to adopt initial clients
|
|
|
|
|
|
$set 48
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMenu.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Menu specification %s not found\n
|
|
2 Insufficient memory for menu %s\n
|
|
3 Insufficient memory for menu %s\n
|
|
4 Menu specification %s not found\n
|
|
5 Menu recursion detected for %s\n
|
|
6 Insufficient memory for menu %s\n
|
|
7 Insufficient memory for menu %s\n
|
|
8 Menu specification %s not found, using internal menu\n
|
|
9 Insufficient memory for menu specification\n
|
|
10 Insufficient memory for menu item %s\n
|
|
|
|
$set 52
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmPresence.c --
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
1 Unable to create Occupy Workspace dialog.
|
|
|
|
$ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
|
|
2 ウィンドウ:
|
|
|
|
$ This is the label for the workspace list in the occupy workspace dialog
|
|
3 ワークスペース:
|
|
|
|
$ This is the label for the button to put a window in all workspaces
|
|
$ from the occupy workspace dialog
|
|
4 すべてのワークスペース
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
5 Insufficient memory to create occupy workspace dialog.
|
|
|
|
$ This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
|
|
6 アイコン:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$set 54
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProperty.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for window management data
|
|
2 Insufficient memory for window management data
|
|
3 Insufficient memory for window management data
|
|
4 Insufficient memory for window manager flags
|
|
|
|
|
|
$set 56
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProtocol.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for window manager data
|
|
2 Insufficient memory to XInternAtom _MOTIF_WM_QUERY_nn
|
|
3 Failed to own _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
|
|
4 Lost _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
|
|
5 Insufficient memory to convert _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
|
|
6 Failed to own WM_nn selection
|
|
7 Got convert request from unmanaged screen
|
|
8 Conversion request made for unknown target type
|
|
9 Conversion request received for unknown selection
|
|
|
|
|
|
$set 60
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResParse.c --
|
|
$ Messages 1-39 and 41-42 are written to an error file.
|
|
$ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-39, 41-42.
|
|
$
|
|
$ Message 40 allows you to alter the labels for the modifier
|
|
$ keys on the menu accelerators. You may wish to localize
|
|
$ message 40 so that these labels match the keycaps on your
|
|
$ local keyboard.
|
|
$
|
|
1 Insufficient memory for session geometry item
|
|
2 Insufficient memory for workspaces list in session item
|
|
3 Insufficient memory for commandArgv array
|
|
4 Insufficient memory for commandArgv item
|
|
5 Insufficient memory for Dt Session Hints
|
|
6 Cannot open configuration file
|
|
7 Insufficient memory for menu accelerators
|
|
8 Unable to create a front panel by the name %s\n
|
|
9 Insufficient memory for menu
|
|
10 Insufficient memory for menu
|
|
11 Expected '{' after menu name
|
|
12 Insufficient memory for menu item
|
|
13 Insufficient memory for menu item
|
|
14 Invalid mnemonic specification
|
|
15 Insufficient memory for accelerator specification
|
|
16 Invalid accelerator specification
|
|
17 Insufficient memory
|
|
18 Missing group specification
|
|
19 Invalid group specification
|
|
20 Invalid number specification
|
|
21 Expected '{' after button set name
|
|
22 Insufficient memory for button specification
|
|
23 Invalid button specification
|
|
24 Invalid button context
|
|
25 Expected '{' after key set name
|
|
26 Insufficient memory for key specification
|
|
27 Invalid key specification
|
|
28 Invalid key context
|
|
|
|
31 Insufficient memory for screen names
|
|
32 Insufficient memory for screen names
|
|
|
|
33 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
|
|
34 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
|
|
|
|
35 Insufficient memory for config file conversion
|
|
36 Insufficient memory to process included file: %s
|
|
37 Expected '{'
|
|
38 Insufficient memory for host name in session item
|
|
39 Could not reopen configuration file %s
|
|
|
|
$ Message 40 is used to remap the menu accelerator
|
|
$ modifier key labels to the keycaps that the user sees on the
|
|
$ local keyboard. If modifier key labels are not remapped, then
|
|
$ the key label used in the accelerator spec will appear on
|
|
$ the menu
|
|
$
|
|
$ Example: menu spec in dtwmrc file
|
|
$ "Close" _C Alt<Key>F4 f.kill
|
|
$
|
|
$ Appears as
|
|
$ Close Alt+F4
|
|
$ - (the 'C' in Close is underlined)
|
|
$
|
|
$ if message 40 doesn't remap "Alt" then accelerator text is "Alt+F4"
|
|
$ if message 40 is "Alt XYZ" then accelerator text is "XYZ+F4"
|
|
$
|
|
$ The format of this message is a sequence of strings separated
|
|
$ by spaces. The strings are taken in pairs. If the first string
|
|
$ in a pair matches a accelerator key label, the second string
|
|
$ appears in its place on the menu. There must be an even number
|
|
$ of strings. The case of the first string does not matter. The
|
|
$ case of the second string is preserved.
|
|
$
|
|
$quote "
|
|
40 ""
|
|
$quote
|
|
|
|
$
|
|
$ Messages 41-42 are written to an error file.
|
|
$ YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGE 41-42.
|
|
$
|
|
41 Insufficient memory to get LANG environment variable.
|
|
42 Insufficient memory for menu item label
|
|
|
|
$set 62
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResource.c --
|
|
|
|
$ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are menu items in the
|
|
$ built in menu. Only the title and mnemonic should be localized,
|
|
$ never change the underbar. For example in message 1,
|
|
$ "Restore" and the "R" may be localized. The underbar
|
|
$ is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
|
|
$ The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
|
|
$ in the item title.
|
|
$ (e.g. Normalize _N )
|
|
|
|
$ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are not used.
|
|
$ Messages 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 to 29, 31, 33 to 38, 66-68,
|
|
$ go to an errorlog and do NOT need to be localized.
|
|
$ Messages 30 and 39-47 are not used.
|
|
$ Only messages 32, 48-57, 59 and 70 need to be localized.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
2 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
4 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
6 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
8 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
10 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
12 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
14 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
16 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
18 Insufficient memory for local default menu.
|
|
|
|
$ Messages 20 to 29 go to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 20 TO 29.
|
|
20 Insufficient memory for local default menu.
|
|
21 Insufficient memory for localized default system menu
|
|
22 Insufficient memory for color data
|
|
23 failed to load font: %.100s
|
|
24 Insufficient memory for workspace data
|
|
25 Invalid workspace name: "%s"
|
|
26 Duplicate workspace name: "%s"
|
|
27 Insufficient memory for workspace data
|
|
28 Insufficient memory for date resource
|
|
29 failed to load font: %.100s
|
|
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
31 Insufficient memory for local message string
|
|
|
|
$ This is the default title of the "Rename Workspace" dialog
|
|
32 ワークスペースの名前の変更
|
|
|
|
$ Messages 33 to 38 go to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 33 TO 38.
|
|
33 Insufficient memory for local message string
|
|
34 Unable to get color
|
|
35 Unable to get color
|
|
36 Unable to get color
|
|
37 Insufficient memory for window manager data
|
|
38 Insufficient memory for window manager data
|
|
|
|
$ Messages for the built in menu. The built in menu will
|
|
$ appear unless the user (through resources and app-defaults)
|
|
$ specified a custom window menu.
|
|
|
|
$ Messages 48-57 are the definitions for the default built in
|
|
$ window menu. These new messges allow the localizer to change the
|
|
$ accelerators if they interfere with the local keyboard. The only item
|
|
$ that has an accelerator is Close _C Alt<Key>F4 f.kill.
|
|
|
|
$ The underbar is part of the syntax for mnemonics and should not
|
|
$ be changed. The letter after the underbar should match a
|
|
$ letter (case sensitive) in the item title and should not conflict
|
|
$ with another mnemonic.
|
|
$ (e.g. Normalize _N )
|
|
|
|
$ The name of the function (e.g. f.normalize) should not change
|
|
|
|
$ This item will "close" the window. This usually results in the
|
|
$ window being withdrawn.
|
|
48 閉じる(C) _C Alt<Key>F4 f.kill
|
|
|
|
$ This item normalizes a window
|
|
49 復元(R) _R f.restore
|
|
|
|
$ This item moves a window
|
|
50 移動(M) _M f.move
|
|
|
|
$ This item resizes a window
|
|
51 サイズ(S) _S f.resize
|
|
|
|
$ This item changes a window into an icon
|
|
52 アイコン化(n) _n f.minimize
|
|
|
|
$ This item makes a window as large as allowed (determined by a number
|
|
$ of factors)
|
|
53 最大表示(x) _x f.maximize
|
|
|
|
$ This item lowers a window below other windows
|
|
54 奥へ(L) _L f.lower
|
|
|
|
$ This item brings up the occupy workspace dialog. The character
|
|
$ sequence "\\.\\.\\." will appear as "..." in the menu . DO NOT CHANGE
|
|
$ THE "\\.\\.\\." CHARACTERS
|
|
55 配置するワークスペース(O)\\.\\.\\. _O f.workspace_presence
|
|
|
|
$ This item puts a window into all workspaces. The character sequence
|
|
$ "\\" provides a space between "Occupy" and "all" Use this sequence
|
|
$ to provide spaces in item titles.
|
|
56 すべてのワークスペースに配置(A) _A f.occupy_all
|
|
|
|
$ This item removes a window from a workspace. This item will appear in
|
|
$ in the menu as "Unoccupy Workspace" with the first e in the title underlined
|
|
$ to indicate this is a mnemonic for this item.
|
|
57 このワークスペースから消去(U) _U f.remove
|
|
|
|
$ This is the default title of the "occupy workspace" dialog
|
|
59 配置するワークスペース
|
|
|
|
$ The following 6 items are Sun-specific. The only difference being
|
|
$ that these items have accelerators. They should be localized
|
|
$ similarly to their corresponding item above.
|
|
|
|
60 復元(R) _R Alt<Key>F5 f.restore
|
|
61 移動(M) _M Alt<Key>F7 f.move
|
|
62 サイズ(S) _S Alt<Key>F8 f.resize
|
|
63 アイコン化(n) _n Alt<Key>F9 f.minimize
|
|
64 最大表示(x) _x Alt<Key>F10 f.maximize
|
|
65 奥へ(L) _L Alt<Key>F3 f.lower
|
|
|
|
$ Messages 66 to 68 go to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 66 TO 68.
|
|
66 Out of range autoRaiseDelay resource value. Must be non-negative
|
|
67 Key bindings %s not found, using builtin key bindings\n
|
|
68 Button bindings %s not found, using builtin button bindings\n
|
|
|
|
$ This item renames the title of a window
|
|
70 名前の変更\\.\\.\\. _a f.rename
|
|
|
|
$set 70
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWinInfo.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for client data
|
|
2 Insufficient memory for client data
|
|
3 Couldn't make icon box
|
|
4 Couldn't make the front panel.
|
|
5 Window manager cannot convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
|
|
6 insufficient memory to convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
|
|
7 [XmbTextPropertyToTextList]:\n Locale (%.100s) not supported. (Check $LANG).
|
|
8 Window manager received unknown property as clientTitle/iconTitle: %.100s. Property ignored.
|
|
|
|
|
|
$set 76
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWrkspace.c --
|
|
$ This entire set is written to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
|
|
1 Insufficient memory for workspace presence property
|
|
2 Insufficient memory for workspace presence property
|
|
3 Insufficient memory to update workspace info
|
|
4 Insufficient memory for client data
|
|
5 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
|
|
6 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
|
|
7 Insufficient memory
|
|
8 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
|
|
9 Insufficient memory to add window to workspace
|
|
10 Insufficient Memory (GetLeaderPresence)
|
|
11 Insufficient memory
|
|
12 Insufficient memory to save resources
|
|
13 Insufficient memory to save resources.
|
|
14 Maximum number of workspaces is %d. New workspace was not created.
|
|
|
|
|
|
$set 82
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- PopupMenu.c --
|
|
$ This entire set should be localized.
|
|
|
|
$ Message 1 is the title of the Delete Locked Control Error dialog
|
|
1 ワークスペース・マネージャ - ロック・コントロールの削除エラー
|
|
|
|
$ Message 2 is the title of the Delete Control dialog
|
|
2 ワークスペース・マネージャ - コントロールの削除
|
|
|
|
$ Message 3 is the title of the Delete Locked Subpanel Error dialog
|
|
3 ワークスペース・マネージャ - ロック・サブパネルの削除エラー
|
|
|
|
$ Message 4 is the title of the Delete Subpanel dialog
|
|
4 ワークスペース・マネージャ - サブパネルの削除
|
|
|
|
$ Message 5 is the message in the Delete Locked Control Error dialog
|
|
5 このコントロールは、ロックされているので削除できません。
|
|
|
|
$ Message 6 is the message in the Delete Control dialog
|
|
6 本当にこのコントロールを削除してもいいですか?
|
|
|
|
$ Message 7 is the message in the Delete Locked Subpanel Error dialog
|
|
7 このサブパネルは、ロックされているので削除できません。
|
|
|
|
$ Message 8 is the message in the Delete Control dialog when more than
|
|
$ exits in the subpanel to be deleted.
|
|
8 このサブパネルには複数のコントロールがあります。\n\
|
|
本当にこのサブパネルを削除してもいいですか?
|
|
|
|
$ Message 9 is the message in the Delete Control dialog when only the
|
|
$ copy of the main panel control exists in the subpanel.
|
|
9 本当にこのサブパネルを削除してもいいですか?
|
|
|
|
$ Message 10 - 19 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
|
|
$ Main/Subpanel Menu.
|
|
$
|
|
$ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
|
|
$ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
|
|
$ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
|
|
$
|
|
$ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
|
|
$ unique within this particular menu.
|
|
$
|
|
10 サブパネルの追加(A)
|
|
11 A
|
|
12 サブパネルの削除(D)
|
|
13 D
|
|
14 メインパネルに表示(C)
|
|
15 C
|
|
16 削除(D)
|
|
17 D
|
|
18 ヘルプ(H)
|
|
19 H
|
|
|
|
$ Message 20 - 21 are used in the menu title for the workspace button
|
|
$ menus. 20 is used for the format "Workspace <Name>". 21 is the first
|
|
$ arg in the format.
|
|
20 %1$s %2$s
|
|
21 ワークスペース
|
|
|
|
$ Message 22 - 30 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
|
|
$ Switch Menu.
|
|
$
|
|
$ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
|
|
$ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
|
|
$ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
|
|
$
|
|
$ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be
|
|
$ unique within this particular menu.
|
|
$
|
|
22 スイッチ領域
|
|
23 ワークスペースの追加(A)
|
|
24 A
|
|
25 削除(D)
|
|
26 D
|
|
27 名前の変更(R)
|
|
28 R
|
|
29 ヘルプ(H)
|
|
30 H
|
|
|
|
$ Message 31 - 40 are the pieces for the deletion dialogs
|
|
31 コントロールの削除:
|
|
32 もしこのコントロールを削除すると、"アイコンのインストール"\nドロップ領域を使って復元できなくなります。\n\nアプリケーション・マネージャの "パネルの復元" を使って、この\nコントロールを以前の状態に戻すことができます。\n\nこのコントロールを本当に削除しますか ?
|
|
33 サブパネルの削除:
|
|
34 もしこのサブ・パネルを削除すると、"アイコンのインストール"\nドロップ領域を使ってこのサブ・パネルに含まれるすべてのコントロールを復元する\nことができなくなります。\n\nアプリケーション・マネージャの "パネルの復元" を使って、この\nサブ・パネルとそのコントロールを以前の状態に戻すことができます。\n\nこのサブパネルを本当に削除しますか ?
|
|
|
|
$ Used for the name of a newly created workspace.
|
|
35 新規
|
|
|
|
$ Used for Install Icon title in Install Icon popup menu.
|
|
36 アイコンのインストール
|
|
|
|
|
|
$set 84
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- UI.c --
|
|
$ This entire set should be localized.
|
|
$
|
|
$ Message used for the label of the dynamic install area.
|
|
1 アイコンのインストール
|
|
|
|
|
|
$set 86
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- Callback.c --
|
|
$ This entire set should be localized.
|
|
|
|
$ The next two messages are used for workspace naming errors
|
|
1 ワークスペース・マネージャ - 名前の変更エラー
|
|
2 ワークスペース名が無効、あるいは重複しています。
|
|
|
|
$ The next three messages are used for the dynamical install error dialog.
|
|
3 ワークスペース・マネージャ - アイコンのインストール・エラー
|
|
4 アイコンのインストール:
|
|
|
|
$ Messages 5 and 6 are old. They are replaced by messaged 8 and 9.
|
|
5 指定した名前のアイコンがあります。
|
|
6 コントロール・アクションのエラー
|
|
|
|
7 ファイルが見つかりません。
|
|
8 この名前のアイコンがすでに存在します。
|
|
9 ワークスペース・マネージャ - アイコン・アクション・エラー
|
|
|
|
$set 88
|
|
$ THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmInstantTitle.c --
|
|
$ This message goes to an error file.
|
|
$ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
|
|
1 Unable to create instant title dialog.
|
|
|
|
$set 99
|
|
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
|
|
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
|
|
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
|
|
$ These messages are used for the version information.
|
|
$quote "
|
|
1 "@(#)version_goes_here"
|
|
2 "\n@(#)_DtMessage catalog source $TOG: dtwm.msg /main/7 1999/09/20 15:21:12 mgreess $"
|