1094 lines
23 KiB
Plaintext
1094 lines
23 KiB
Plaintext
$ *************************************<+>*************************************
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** File: dtcalc.msg
|
||
$ **
|
||
$ ** Project: CDE dtcalc
|
||
$ **
|
||
$ ** Description:
|
||
$ ** -----------
|
||
$ ** This file is the source for the message catalog for dtcalc
|
||
$ ** Any additional messages are to be added to this file by hand,
|
||
$ ** and the associated index number placed in the code.
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc.
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
|
||
$ *************************************<L>*************************************
|
||
$ ** -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
|
||
$ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
|
||
$ * new set.
|
||
$ *
|
||
$ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
|
||
$ *
|
||
$ ** ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
|
||
$ *************************************<L>*************************************
|
||
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$
|
||
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
|
||
$
|
||
$ There may be three types of messages in this file:
|
||
$
|
||
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
|
||
$
|
||
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
|
||
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
|
||
$ comments for type 2 and 3 below).
|
||
$
|
||
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME?.dt/errorlog).
|
||
$
|
||
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
|
||
$ identified by the following:
|
||
$
|
||
$ MESSAGES xx-yy WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
$
|
||
$ 3. Messages that should not be localized.
|
||
$
|
||
$ These messages are identified by the following:
|
||
$
|
||
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy
|
||
$
|
||
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
|
||
$
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
|
||
$set 2
|
||
$ ****** Module: motif.c ****(developer comment only)********
|
||
$
|
||
$ Messages 1 - 4 are used by the "numeric base" option button. Bin is
|
||
$ short for Binary, Oct is short for Octal, Dec is short for Decimal and
|
||
$ Hex is short for Hexidecimal. Keep these to 3 to 4 characters!
|
||
$
|
||
1 2 进制
|
||
2 8 进制
|
||
3 10进制
|
||
4 16进制
|
||
$
|
||
$ Messages 5 - 7 are used by the "display mode" option button. Eng is an
|
||
$ abbreviation for Engineering, Fix is an abbreviation for Fixed, and
|
||
$ Sci is an abbreviation for Scientific. Keep these to 3 characters.
|
||
$
|
||
5 工程
|
||
6 定点
|
||
7 科学
|
||
$
|
||
$ NOTE: no message 8
|
||
$
|
||
$ Messages 9 - 11 refer to the three modes the Calculator can operate in.
|
||
$ They are listed in the "Mode" option button.
|
||
$
|
||
9 金融
|
||
10 逻辑
|
||
11 科学
|
||
$
|
||
$ Message 12 - This is the title to the Calculator.
|
||
$
|
||
12 计算器
|
||
$
|
||
$ Messages 13 - 30 are the labels in the menubar pulldown menus and the
|
||
$ mnemonic's (the letter that gets underlined for keyboard access) that
|
||
$ go with them.
|
||
$
|
||
$ Message 13 is the mnemonic for Message 14
|
||
$
|
||
13 O
|
||
14 选项
|
||
15 记忆寄存器
|
||
16 ASCII 变换
|
||
$
|
||
$ Message 17 is the mnemonic for Message 18
|
||
$
|
||
17 H
|
||
18 提示
|
||
$
|
||
$ Message 19 is the mnemonic for Message 20
|
||
$
|
||
19 v
|
||
20 概览
|
||
$
|
||
$ Message 21 is the mnemonic for Message 22
|
||
$
|
||
21 T
|
||
22 任务
|
||
$
|
||
$ Message 23 is the mnemonic for Message 24
|
||
$
|
||
23 R
|
||
24 参考
|
||
$
|
||
$ Message 25 is the mnemonic for Message 26
|
||
$
|
||
25 O
|
||
26 针对项
|
||
$
|
||
$ Message 27 is the mnemonic for Message 28
|
||
$
|
||
27 U
|
||
28 使用提示
|
||
$
|
||
$ Message 29 is the mnemonic for Message 30
|
||
$
|
||
29 A
|
||
30 关于计算器
|
||
$
|
||
$ Message 31 is an simple error message.
|
||
$
|
||
31 不能打开显示。\n
|
||
$
|
||
$ Messages 32 and 33 are button labels for dialog boxes.
|
||
$
|
||
32 关闭
|
||
33 应用
|
||
$
|
||
$ Message 34 is an simple error message.
|
||
$
|
||
34 不能打开会话过程文件。
|
||
$
|
||
$ Message 35 - Gets put in the "Functions" popup when no functions have been
|
||
$ defined by the users.
|
||
$
|
||
35 没有定义函数
|
||
$
|
||
$ Message 36 and 37 are titles to two types of dialogs.
|
||
$
|
||
36 继续通知
|
||
37 确认通知
|
||
$
|
||
$ Message 38 and 39 are another label for the Help pulldown menu.
|
||
$ Message 38 is the mnemonic for Message 39
|
||
$
|
||
38 C
|
||
39 目录
|
||
$
|
||
$ 40 - This is the mnemonic for the 'Memory Registers...' option on
|
||
$ the Option menu pulldown. (message 15 set 2)
|
||
$
|
||
40 R
|
||
$
|
||
$ 41 - This is the mnemonic for the 'ASCII Convert...' option on the Option
|
||
$ menu pulldown. (message 16 set 2)
|
||
$
|
||
41 A
|
||
$
|
||
$ 42 - This is the mnemonic for the 'Enter Function...' option on the Option
|
||
$ menu pulldown. (message 143 set 3)
|
||
$
|
||
42 F
|
||
$
|
||
$ 43 - This is the mnemonic for the 'Enter Constant...' option on the Option
|
||
$ menu pulldown. (message 142 set 3)
|
||
$
|
||
43 C
|
||
$
|
||
$ 44 - This is the mnemonic for the 'Exit' option on the Option
|
||
$ menu pulldown. (message 403 set 3)
|
||
$
|
||
44 x
|
||
$
|
||
$ 45 - This is the mnemonic for the 'Financial Registers' option on the Option
|
||
$ menu pulldown. (message 138 set 3)
|
||
$
|
||
45 g
|
||
$
|
||
$ 46 - This is the title for the popup menu.
|
||
$
|
||
46 计算器弹出菜单
|
||
$
|
||
$ Used as the title, In Asian languages labels need to be different
|
||
$ from the menu label.
|
||
$
|
||
47 提示
|
||
$
|
||
$set 3
|
||
$ ****** Module: text.c ****(developer comment only)********
|
||
$
|
||
$ NOTE: there is no Message 1 - 4.
|
||
$
|
||
$ Messages 5-47 are what gets displayed on each of the calculator keys.
|
||
$
|
||
5 函数
|
||
6 常量
|
||
7 键
|
||
$
|
||
$ Message 8 - Int is short for integer.
|
||
$
|
||
8 整数
|
||
$
|
||
$ Message 9 - Frac is short for fraction.
|
||
$
|
||
9 小数
|
||
$
|
||
$ Message 10 - Abs is short for absolute value.
|
||
$
|
||
10 绝对值
|
||
$
|
||
$ Message 11 - Exp is short for exponent.
|
||
$
|
||
11 指数
|
||
12 精度
|
||
13 储存
|
||
14 调出
|
||
15 交换
|
||
16 1/x
|
||
17 x^2
|
||
18 %
|
||
$
|
||
$ Message 19 - Sqrt is short for square root.
|
||
$
|
||
19 平方根
|
||
20 (
|
||
21 )
|
||
$
|
||
$ Message 22 - Bsp is short for backspace.
|
||
$
|
||
22 退格
|
||
$
|
||
$ Message 23 - Clr is short for clear.
|
||
$
|
||
23 清除
|
||
24 D
|
||
25 E
|
||
26 F
|
||
27 +/-
|
||
28 A
|
||
29 B
|
||
30 C
|
||
31 X
|
||
32 7
|
||
33 8
|
||
34 9
|
||
35 /
|
||
36 4
|
||
37 5
|
||
38 6
|
||
39 -
|
||
40 1
|
||
41 2
|
||
42 3
|
||
43 +
|
||
44 0
|
||
45 .
|
||
46 =
|
||
47 退出
|
||
$
|
||
$ Messages 48-51 tell the user what mode they are in.
|
||
$
|
||
48 基本
|
||
49 显示
|
||
50 模式
|
||
51 三角
|
||
$
|
||
$ Messages 52-94 are what gets put on the keys when the user presses the 'Keys'
|
||
$ key. These are the keyboard keys which provide the given function. These are
|
||
$ also known as keyboard accelerators. These keys directly correspond to
|
||
$ Messages 5-47. (i.e 5 maps to 52, 6 maps to 53, etc.).
|
||
$
|
||
52 F - 函数
|
||
53 # - 常量
|
||
54 k - 键
|
||
55 I - 整数
|
||
$ Message 56 is "Control f"
|
||
56 ^f - 小数
|
||
$ Message 57 is "Control u"
|
||
57 ^u 绝对值
|
||
58 E - 指数
|
||
59 A - 精度
|
||
60 S - 储存
|
||
61 R - 调出
|
||
62 X - 交换
|
||
63 r - 1/x
|
||
64 @ - x^2
|
||
65 %
|
||
66 s - 平方根
|
||
67 (
|
||
68 )
|
||
$
|
||
$ Message 69 is "Control h"
|
||
$
|
||
69 ^h - 退格
|
||
$
|
||
$ Message 70 is "Delete"
|
||
$
|
||
70 del - 清除
|
||
71 d
|
||
72 e
|
||
73 f
|
||
74 C - +/-
|
||
75 a
|
||
76 b
|
||
77 c
|
||
78 x
|
||
79 7
|
||
80 8
|
||
81 9
|
||
82 /
|
||
83 4
|
||
84 5
|
||
85 6
|
||
86 -
|
||
87 1
|
||
88 2
|
||
89 3
|
||
90 +
|
||
91 0
|
||
92 .
|
||
93 =
|
||
94 q - 退出
|
||
$ Messages 95-98 are keyboard acclerators for Messages 48-51
|
||
95 B
|
||
96 D
|
||
97 M
|
||
98 T
|
||
$
|
||
$ NOTE: Messages 99 - 106 aren't used.
|
||
$
|
||
$ Messages 107-118 are dialog/popup titles.
|
||
$
|
||
107 精度
|
||
108 基数
|
||
109 常量
|
||
110 交换
|
||
111 函数
|
||
113 模式
|
||
114 显示类型
|
||
115 检索
|
||
116 右移
|
||
117 储存
|
||
118 三角类型
|
||
$
|
||
$ Messages 119-128 are the messages describing the Constants listed when the
|
||
$ Constant popup is brought up. NOTE: don't translate <=>
|
||
$
|
||
119 每小时公里 <=> 每小时英里。
|
||
120 2 的平方根。
|
||
121 e。
|
||
122 pi。
|
||
123 厘米 <=> 英寸。
|
||
124 弧度。
|
||
125 2 ^ 20。
|
||
126 克 <=> 盎司。
|
||
127 千焦 <=> 英国热量单位。
|
||
128 立方厘米 <=> 立方英寸。
|
||
$
|
||
$ Messages 132-143 are labels in the dialogs.
|
||
$
|
||
132 常量号:
|
||
133 函数号:
|
||
134 计算器
|
||
135 新常量
|
||
136 新函数
|
||
137 记忆寄存器
|
||
138 金融寄存器
|
||
139 计算器特性
|
||
140 描述:
|
||
141 值:
|
||
142 输入常量
|
||
143 输入函数
|
||
$
|
||
$ NOTE: Message 144 - 147 aren't used.
|
||
$
|
||
$ Messages 148 is an error message used when the command line is used
|
||
$ improperly. %s tells the user what argument should come next.
|
||
$
|
||
148 %s\n
|
||
$
|
||
$ Message 149 is an error message. %s is either the word "Function" or the
|
||
$ word "Constant" and %1d is a number 0-9. This message gets put in a
|
||
$ dialog when the user defines a new Function or Constant that already
|
||
$ exists and the dialog asks the user wheither to overwrite it. (Message 380)
|
||
$
|
||
149 %s %1d 已经存在。
|
||
$
|
||
$ Messages 153-162 are in the accuracy popup menu for the level of accuracy.
|
||
$
|
||
153 0个小数位置
|
||
154 1个小数位置
|
||
155 2个小数位置
|
||
156 3个小数位置
|
||
157 4个小数位置
|
||
158 5个小数位置
|
||
159 6个小数位置
|
||
160 7个小数位置
|
||
161 8个小数位置
|
||
162 9个小数位置
|
||
$
|
||
$ Messages 163-172 are in the Sto, Rcl, Exch popup menu's listing the registers.
|
||
$
|
||
163 寄存器0
|
||
164 寄存器1
|
||
165 寄存器2
|
||
166 寄存器3
|
||
167 寄存器4
|
||
168 寄存器5
|
||
169 寄存器6
|
||
170 寄存器7
|
||
171 寄存器8
|
||
172 寄存器9
|
||
$
|
||
$ Messages 188-191 are the numeric base types of operation.
|
||
$
|
||
188 二进制
|
||
189 八进制
|
||
190 十进制
|
||
191 十六进制
|
||
$
|
||
$ Messages 192-194 are the display types.
|
||
$
|
||
192 工程
|
||
193 定点
|
||
194 科学
|
||
$
|
||
$ Messages 195-197 are the trig. types.
|
||
$
|
||
195 角度
|
||
196 梯度
|
||
197 弧度
|
||
$
|
||
$ Messages 198-201 are the modes of operation of the calculator.
|
||
$
|
||
198 基本
|
||
199 金融
|
||
200 逻辑
|
||
201 科学
|
||
$
|
||
$ Messages 203-207 are the labels in the Financial Registers dialog.
|
||
$
|
||
203 方式:
|
||
204 年利%:
|
||
205 现值:
|
||
206 支付:
|
||
207 未来值:
|
||
$
|
||
$ Messages 208-217 are the button labels of the financial portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Financial mode.
|
||
$
|
||
208 方式
|
||
209 年利%
|
||
$
|
||
$ Message 210 - Pv stands for Present Value.
|
||
$
|
||
210 现值
|
||
$
|
||
$ Message 211 - Pmt stands for Payment
|
||
$
|
||
211 支付
|
||
$
|
||
$ Message 212 - Fv stands for Future Value.
|
||
$
|
||
212 未来值
|
||
$
|
||
$ Message 213 means clear financial registers
|
||
$
|
||
213 清金融寄存器
|
||
$
|
||
$ Message 214 means Compounding term
|
||
$
|
||
214 复合方式
|
||
$
|
||
$ Message 215 means double-declining depreciation
|
||
$
|
||
215 双倍递减折旧
|
||
$
|
||
$ Message 216 means Straight-line depreciation
|
||
$
|
||
216 直线折旧
|
||
$
|
||
$ Message 217 means Sum-of-the-years-digits depreciation
|
||
$
|
||
217 年数总和折旧
|
||
$
|
||
$ Messages 218-226 are the button labels of the logical portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Logical mode.
|
||
$
|
||
$ Message 218 means shift left
|
||
$
|
||
218 <
|
||
$
|
||
$ Message 219 means shift right
|
||
$
|
||
219 >
|
||
$
|
||
$ Message 220 means trunctate to the lower 16 bits.
|
||
$
|
||
220 &16
|
||
$
|
||
$ Message 221 means trunctate to the lower 32 bits.
|
||
$
|
||
221 &32
|
||
$
|
||
$ Message 222 means perform a logical OR
|
||
$
|
||
222 或
|
||
$
|
||
$ Message 223 means perform a logical AND
|
||
$
|
||
223 与
|
||
$
|
||
$ Message 224 means perform a logical NOT
|
||
$
|
||
224 非
|
||
$
|
||
$ Message 225 means perform a logical XOR
|
||
$
|
||
225 异或
|
||
$
|
||
$ Message 226 means perform a logical XNOR
|
||
$
|
||
226 异非或
|
||
$
|
||
$ Messages 227-238 are the button labels of the Scientific portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Scientific mode. This is the default mode.
|
||
$
|
||
$
|
||
$ Message 227 - Hyp is short for Hyperbolic
|
||
$
|
||
227 双曲
|
||
$
|
||
$ Message 228 - Inv is short for Inverse
|
||
$
|
||
228 逆
|
||
229 e^x
|
||
230 10^x
|
||
231 y^x
|
||
232 x!
|
||
233 Cos
|
||
234 Sin
|
||
235 Tan
|
||
236 Ln
|
||
237 Log
|
||
$
|
||
$ Message 238 - Rand is short for Random
|
||
$
|
||
238 随机数
|
||
$
|
||
$ Messages 239-248 are the button labels of the financial portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Financial mode when in "keys" mode. (i.e. button
|
||
$ acclerators).
|
||
$
|
||
239 T - 方式
|
||
$ Message 240 is 'Control r'
|
||
240 ^c - 年利%
|
||
241 p - Pv
|
||
242 P - Pmt
|
||
243 v - Fv
|
||
244 L - Clrgs
|
||
$ Message 245 is 'Control t'
|
||
245 ^t - Ctrm
|
||
$ Message 246 is 'Control d'
|
||
246 ^d - Ddb
|
||
$ Message 247 is 'Control s'
|
||
247 ^s - Sln
|
||
$ Message 248 is 'Control y'
|
||
248 ^y - Syd
|
||
$
|
||
$ Messages 249-257 are the button labels of the logical portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Logical mode when in "keys" mode. (i.e. button
|
||
$ acclerators).
|
||
$
|
||
249 <
|
||
250 >
|
||
251 [ - &16
|
||
252 ] - &32
|
||
253 | - 或
|
||
254 & - 与
|
||
255 ~ - 非
|
||
256 ^ - 异或
|
||
257 n - 异非或
|
||
$
|
||
$ Messages 258-269 are the button labels of the scientific portion of the
|
||
$ Calculator when it is in Scientific mode when in "keys" mode. (i.e. button
|
||
$ acclerators).
|
||
$
|
||
258 h - 双曲
|
||
259 i - 逆
|
||
260 { - e^x
|
||
261 } - 10^x
|
||
262 y - y^x
|
||
263 ! - x!
|
||
$ Message 264 is 'Control c'
|
||
264 ^c - Cos
|
||
$ Message 265 is 'Control s'
|
||
265 ^s - Sin
|
||
$ Message 266 is 'Control t'
|
||
266 ^t - Tan
|
||
267 N - Ln
|
||
268 G - Log
|
||
269 ? - 随机数
|
||
$
|
||
$ Messages 270-272 are capitalized versions of the calculator MODES.
|
||
$
|
||
270 金融
|
||
271 逻辑
|
||
272 科学
|
||
$
|
||
$ Messages 273-336 are error messages which will go into $HOME/.errorlog. They
|
||
$ are all math errors. Localization of these are optional.
|
||
$
|
||
273 *** 在 MPADD2 调用中符号不是 0,+1 或 -1。\n
|
||
274 可能覆盖问题 ***\n
|
||
275 *** 在 MPART1 调用中 N .LE. 1 ***\n
|
||
276 *** 在 MPASIN 调用中 ABS(X) .GT. 1 ***\n
|
||
277 *** MPATAN 中发生出错,结果不正确 ***
|
||
278 *** 在 MPCHK 调用中 B = %d 非法。\n
|
||
279 可能在调用一个 MP 例程前没有设置 ***\n
|
||
280 *** 在 MPCHK 调用中 T = %d 非法。\n
|
||
282 *** 在 MPCHK 调用中 M .LE. T 。\n
|
||
284 *** 在 MPCHK 调用中 B 太大 ***\n
|
||
285 *** MXR 太小,或调用一个 MP 例程前没有
|
||
286 设置为 DIM(R) ***\n
|
||
287 *** MXR 必须至少 %d*T + %d = %d ***\n
|
||
288 *** 实际 MXR = %d,和 T= %d ***\n
|
||
289 *** 在 MPCMD 中浮点上/下溢 ***\n
|
||
290 *** 在 MPCMR 中浮点上/下溢 ***\n
|
||
291 *** 在调用 MPCQM 中 J = 0 ***\n
|
||
292 *** 在调用 MPDIV 中试图除以零 ***\n
|
||
293 *** MPDIV 中上溢 ***\n
|
||
294 *** 在调用 MPDIVI 中试图除以零 ***\n
|
||
295 *** 在 MPDIVI 中整数上溢,B 太大 ***\n
|
||
296 *** 在 MPEXP 子例程中上溢 ***\n
|
||
297 *** 在 MPEXP 中发生错误, 结果不正确 ***\n
|
||
298 *** 在 MPEXP1 调用中 ABS(X) 不小于 1 ***\n
|
||
299 *** 在 MPLN 调用中 X 非负 ***\n
|
||
301 *** 在 MPLN 中出错, 迭代不收敛 ***\n
|
||
302 *** 在 MPLNS 调用中 ABS(X) .GE. 1/B ***\n
|
||
303 *** 在 MPLNS 中出错。\n
|
||
304 牛顿迭代不收敛 ***\n
|
||
305 *** 在 MPMUL 中整数上溢,B 太大 ***\n
|
||
306 *** 在 MPMUL 调用中非法的基数 B 。\n
|
||
307 可能覆盖问题 ***\n
|
||
308 *** 在 MPMUL2 中出现上溢 ***\n
|
||
309 *** 在 MPMUL2 中整数上溢,B 太大 ***\n
|
||
310 *** 在 MPMULQ 中试图除以零 ***\n
|
||
311 可能覆盖问题 ***\n
|
||
312 *** 在 MPNZR 中出现上溢 ***\n
|
||
313 *** 在 MPOVFL 调用中, 出现 MP 上溢 ***\n
|
||
314 *** 在 MPPI 中出错,结果不正确 ***\n
|
||
315 *** 在 MPPWR 调用中,试图做零的\n
|
||
316 负数次方 ***\n
|
||
317 *** 在 MPPWR2 调用中 X 负数 ***\n
|
||
318 *** 在 MPPWR2 调用中 X 为零以及 Y 非负 ***\n
|
||
319 *** 在 MPREC 调用中试图除以零 ***\n
|
||
320 *** 在 MPREC 中出错,牛顿迭代\n
|
||
321 不正确地收敛 ***\n
|
||
322 *** 在 MPREC 中上溢 ***\n
|
||
323 *** 在 MPROOT 调用中 N = 0 ***\n
|
||
324 *** 在 MPROOT 调用中 ABS(N) 太大 ***\n
|
||
325 *** 在 MPROOT 调用中 X = 0 及 N 为负 ***\n
|
||
326 *** 在 MPROOT 调用中 X 为负,N 为偶数 ***\n
|
||
327 *** 在 MPROOT 中出错,牛顿迭代\n
|
||
328 不正确地收敛 ***\n
|
||
329 *** 在 MPSET 调用中 IDECPL .LE. 0 ***\n
|
||
330 *** 在 MPSET 调用中 ITMAX2 太小 ***\n
|
||
331 *** 增加 ITMAX2 和 MP 数组的维数到\n
|
||
332 至少 %d ***\n
|
||
333 *** 在 MPSIN 中出错,结果不正确 ***\n
|
||
334 *** 在 MPSIN1 调用中 ABS(X) .GT. 1 ***\n
|
||
335 *** 在 MPSQRT 调用中 X 为负 ***\n
|
||
336 *** 在 MPTAN 调用中 TAN(X) 太大 ***\n
|
||
$
|
||
$ Messages 337-343 are error messages from the command line options.
|
||
$ They also will only show up in the errorlog.
|
||
$
|
||
337 计算器: -a 需要 0-9 的精度值。\n
|
||
$
|
||
$ Message 338 only goes to the errorlog file
|
||
$
|
||
338 计算器: 精度必须在 0-9 的范围内\n将设置精度值为默认值: 2。\n
|
||
339 计算器: 基数必须是二进制、八进制、十进制或十六进制。\n将设置成基数的默认值: 十进制。\n
|
||
$
|
||
$ Message 340 - %s is the invalid display mode the user supplied.
|
||
$ This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
|
||
$
|
||
340 计算器: 无效的显示模式 [%s]\n
|
||
$
|
||
$ Message 341 - %s is the invalid mode the user supplied.
|
||
$ This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
|
||
$
|
||
341 计算器: 无效的模式 [%s]\n将设置成默认的模式: 科学\n
|
||
$
|
||
$ Message 342 - %s is the invalid trig. mode the user supplied.
|
||
$ This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
|
||
$
|
||
342 计算器: 无效的三角模式 [%s]。\n
|
||
343 计算器: 无效的会话过程文件。\n
|
||
$
|
||
$ NOTE: no Messages 344 through 350
|
||
$
|
||
$ Message 351 is a label in the ASCII convert dialog.
|
||
$
|
||
351 字符:
|
||
$
|
||
$ Message 352 is the title of the ASCII convert dialog.
|
||
$
|
||
352 得到 ASCII 码
|
||
$
|
||
$ Messages 353-355 are the Trigonometric types (abbreviations).
|
||
$
|
||
353 角度
|
||
354 梯度
|
||
355 弧度
|
||
$
|
||
$ Messages 356-358 are the usage messages.
|
||
$ Don't translate dtcalc, -a, -m, -b, -no_menu_bar -? -notation -trig or
|
||
$ -session.
|
||
$
|
||
356 计算器(dtcalc)版本 1.%1d\n\n
|
||
357 用法: dtcalc [-a 精度] [-m 模式] [-b 基数] [-no_menu_bar] [-?]\n
|
||
358 \t [-notation 显式记号] [-trig 三角类型] [-session 会话过程文件]\n
|
||
$
|
||
$ Messages 359 and 360 not used
|
||
$
|
||
$ Messages 361 - 363 are button labels
|
||
$
|
||
361 取消
|
||
362 确认
|
||
363 继续
|
||
364 出错
|
||
$
|
||
$ Message 365 - 369 not used
|
||
$
|
||
$ Messages 370 - 372 get put under the Calculator display when the
|
||
$ corresponding calculator key is pressed, CLR is short for clear, HYP is
|
||
$ short for Hyperbolic, and INV is short for Inverse.
|
||
$
|
||
370 清除
|
||
371 双曲
|
||
372 逆
|
||
373 无效的常量值
|
||
374 无效的常量号。
|
||
375 无效的函数号。
|
||
$
|
||
$ Message 376 not used.
|
||
$
|
||
377 常量没有更改。
|
||
378 数值栈出错
|
||
379 操作数栈出错
|
||
380 覆盖吗?
|
||
381 必须在0 - 9的范围内
|
||
$
|
||
$ Message 382 not used.
|
||
$
|
||
383 常量
|
||
384 函数
|
||
385 不能保存默认值。\n
|
||
$
|
||
$ NOTE: Messages 386 - 402 are not used.
|
||
$
|
||
403 退出
|
||
$
|
||
$ Messages 452-478 are the actual characters that the keyboard accelerators
|
||
$ map to. These are the keyboard keys which provide the given function.
|
||
$ For example: Message 5 is the label of the Functions key, Message 52 is
|
||
$ the label of the Functions key when the "keys" button is pressed, and
|
||
$ finally Message 452 is the character (i.e. 'F') that the calculator uses
|
||
$ to represent the Functions key so if the user had a "function string" which
|
||
$ included 'F' the calculator know that the 'F' represents the Function key.
|
||
$
|
||
$ Message 452 - the Functions key.
|
||
$
|
||
452 F
|
||
$
|
||
$ Message 453 - the Constants key.
|
||
$
|
||
453 #
|
||
$
|
||
$ Message 454 - the Keys key.
|
||
$
|
||
454 k
|
||
$
|
||
$ Message 455 - the Int (integer) key.
|
||
$
|
||
455 I
|
||
$
|
||
$ Message 456 - the Frac (fraction) key.
|
||
$ \006 is "Control f"
|
||
$
|
||
456 \006
|
||
$
|
||
$ Message 457 - the Abs (absolute value) key.
|
||
$ \025 is "Control u"
|
||
$
|
||
457 \025
|
||
$
|
||
$ Message 458 - the Exp (exponent) key.
|
||
$
|
||
458 E
|
||
$
|
||
$ Message 459 - the accuracy key.
|
||
$
|
||
459 A
|
||
$
|
||
$ Message 460 - the Store key (memory register store)
|
||
$
|
||
460 S
|
||
$
|
||
$ Message 461 - the Recall key (memory register recall)
|
||
$
|
||
461 R
|
||
$
|
||
$ Message 462 - the Exchange key (memory register exchange)
|
||
$
|
||
462 X
|
||
$
|
||
$ Message 463 - the 1/x key
|
||
$
|
||
463 r
|
||
$
|
||
$ Message 464 - the x^2 key
|
||
$
|
||
464 @
|
||
$
|
||
$ Message 465 - the % key
|
||
$
|
||
465 %
|
||
$
|
||
$ Message 465 - the square root key
|
||
$
|
||
466 s
|
||
$
|
||
$ Message 467 - the Bsp (backspace) key.
|
||
$ \010 is "Control h"
|
||
$
|
||
467 \010
|
||
$
|
||
$ Message 468 - the clear key.
|
||
$ Message 468 is "Delete" (Note: Message 513 is the same)
|
||
$
|
||
468 \177
|
||
$
|
||
$ Message 469 - hex 'd' key
|
||
$
|
||
469 d
|
||
$
|
||
$ Message 470 - hex 'e' key
|
||
$
|
||
470 e
|
||
$
|
||
$ Message 471 - hex 'f' key
|
||
$
|
||
471 f
|
||
$
|
||
$ Message 472 - Change sign (i.e. +/-) key
|
||
$
|
||
472 C
|
||
$
|
||
$ Message 473 - hex 'a' key
|
||
$
|
||
473 a
|
||
$
|
||
$ Message 474 - hex 'b' key
|
||
$
|
||
474 b
|
||
$
|
||
$ Message 475 - hex 'c' key
|
||
$
|
||
475 c
|
||
$
|
||
$ Message 476 - multiplcation key
|
||
$
|
||
476 x
|
||
$
|
||
$ Message 477 - the quit key
|
||
$
|
||
477 q
|
||
$
|
||
$ NOTE: 478 and 479 are not used.
|
||
$
|
||
$ Messages 480-489 are the actual characters that the keyboard accelerators
|
||
$ map to when the calculator is in Financial mode. These are the keyboard
|
||
$ keys which provide the given function.
|
||
$
|
||
$ Message 480 - the Term key
|
||
$
|
||
480 T
|
||
$
|
||
$ Message 481 - the i%Yr (interest per year)
|
||
$ \022 is 'Control r'
|
||
$
|
||
481 \022
|
||
$
|
||
$ Message 482 - the Pv (present value) key
|
||
$
|
||
482 p
|
||
$
|
||
$ Message 483 - the Pmt (payment) key
|
||
$
|
||
483 P
|
||
$
|
||
$ Message 484 - the Fv (future value) key
|
||
$
|
||
484 v
|
||
$
|
||
$ Message 485 - the clrgs (clear financial registers) key
|
||
$
|
||
485 L
|
||
$
|
||
$ Message 486 - the Ctrm (Compounding term) key
|
||
$ \024 is 'Control t'
|
||
$
|
||
486 \024
|
||
$
|
||
$ Message 487 - the Ddb (Double-declining depreciation) key
|
||
$ \004 is 'Control d'
|
||
$
|
||
487 \004
|
||
$
|
||
$ Message 488 - the Sln (Straight-line depreciation) key
|
||
$ \023 is 'Control s'
|
||
$
|
||
488 \023
|
||
$
|
||
$ Message 489 - the Syd (Sum-of-the-years'-digits depreciation) key
|
||
$ \031 is 'Control y'
|
||
$
|
||
489 \031
|
||
$
|
||
$ Messages 490-496 are the actual characters that the keyboard accelerators
|
||
$ map to when the calculator is in Logical mode. These are the keyboard
|
||
$ keys which provide the given function.
|
||
$
|
||
$ Message 490 - the &16 (truncate to 16 bits) key.
|
||
$
|
||
490 [
|
||
$
|
||
$ Message 491 - the &32 (truncate to 32 bits) key.
|
||
$
|
||
491 ]
|
||
$
|
||
$ Message 492 - the OR key
|
||
$
|
||
492 |
|
||
$
|
||
$ Message 493 - the AND key
|
||
$
|
||
493 &
|
||
$
|
||
$ Message 494 - the NOT key
|
||
$
|
||
494 ~
|
||
$
|
||
$ Message 495 - the XOR key
|
||
$
|
||
495 ^
|
||
$
|
||
$ Message 496 - the XNOR key
|
||
$
|
||
496 n
|
||
$
|
||
$ NOTE 497 - 499 aren't used.
|
||
$
|
||
$ Messages 500-511 are the actual characters that the keyboard accelerators
|
||
$ map to when the calculator is in Scientific mode. These are the keyboard
|
||
$ keys which provide the given function.
|
||
$
|
||
$ Message 500 - the Hyp (Hyperbolic) key
|
||
$
|
||
500 h
|
||
$
|
||
$ Message 501 - the Inv (Inverse) key
|
||
$
|
||
501 i
|
||
$
|
||
$ Message 502 - the e^x key
|
||
$
|
||
502 {
|
||
$
|
||
$ Message 503 - the 10^x key
|
||
$
|
||
503 }
|
||
$
|
||
$ Message 504 - the y^x key
|
||
$
|
||
504 y
|
||
$
|
||
$ Message 505 - the x! key
|
||
$
|
||
505 !
|
||
$
|
||
$ Message 506 - the Cos (cosine) key
|
||
$ \003 is 'Control c'
|
||
$
|
||
506 \003
|
||
$
|
||
$ Message 507 - the Sin (sine) key
|
||
$ \023 is 'Control s'
|
||
$
|
||
507 \023
|
||
$
|
||
$ Message 507 - the Tan (tangent) key
|
||
$ \024 is 'Control t'
|
||
$
|
||
508 \024
|
||
$
|
||
$ Message 509 - the Ln key
|
||
$
|
||
509 N
|
||
$
|
||
$ Message 510 - the Log key
|
||
$
|
||
510 G
|
||
$
|
||
$ Message 510 - the Rand (random) key
|
||
$
|
||
511 ?
|
||
$
|
||
$ Message 512, 513 are HP's del - Clr when it finds an ITF keyboard.
|
||
$
|
||
512 清除显示
|
||
$
|
||
$ Message 513 is 'Clear Display' on HP boxes
|
||
$
|
||
513 \013
|
||
$
|
||
$ added now capability to Financial regs: change the payment per year
|
||
$ The following messages (514 - 517) refect this new button.
|
||
$
|
||
514 付款/年:
|
||
515 付款/年
|
||
516 y - 付款/年
|
||
517 y
|
||
$
|
||
$ Used as the title, In Asian languages the dialog title needs to be different
|
||
$ from the menu label.
|
||
$
|
||
518 金融寄存器
|
||
$
|
||
$set 4
|
||
$ ****** Module: help.c ****(developer comment only)********
|
||
$ Message 1 is the title for the calculator help dialogs.
|
||
1 计算器 - 提示
|
||
2 您必须选择计算器中的一个条目。
|
||
3 出错
|
||
4 确定
|
||
|
||
$set 5
|
||
$ ****** Module: functions.c ****(developer comment only)********
|
||
$
|
||
1 出错: 计算失败
|
||
2 出错: 无解
|
||
3 出错: 多解
|
||
4 出错: 条目<= 0
|
||
5 出错: 无效的奇周期值
|
||
6 出错: 数对操作太大
|
||
7 在没有一个非零的利率、一个非零现值、\n一个非零的未来值时,不能计算 '复合方式'。\n
|
||
|
||
$set 99
|
||
$ ****** Version Information ********
|
||
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
|
||
$ These messages are used for the version information.
|
||
$quote "
|
||
1 "@(#)version_goes_here"
|
||
2 "\n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtcalc.msg /main/3 1995/11/08 13:49:17 rswiston $"
|
||
|