139 lines
5.7 KiB
Plaintext
139 lines
5.7 KiB
Plaintext
$ $XConsortium: dthelpprint.msg /main/3 1995/11/08 14:06:41 rswiston $
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** File: dthelpprint.msg
|
||
$ **
|
||
$ ** Project: Cde1 Help
|
||
$ **
|
||
$ ** Description:
|
||
$ ** -----------
|
||
$ ** This file is the source for the message catalog for dthelpprint
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
|
||
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Unix System Labs, Inc.,a subsidiary of Novell,Inc.
|
||
$ ** All Rights reserved
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ ** There are two types of messages in this file:
|
||
$ **
|
||
$ ** 1) Messages that appear in printed output
|
||
$ ** These messages are the default and they should all be localized.
|
||
$ ** These messages are marked with LOCALIZE THESE MESSAGES.
|
||
$ **
|
||
$ ** 2) Messages that should not be localized.
|
||
$ ** These messages are marked with DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES.
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
|
||
$ * Major Mods, 7/11/94 for dthelpprint
|
||
$ *
|
||
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
|
||
$ Use the double quote char around all messages
|
||
$quote "
|
||
|
||
$set 2
|
||
$ ***** Module: PrintUtil.c *****
|
||
$
|
||
|
||
$set 3
|
||
$ ***** Module: PrintTopics.c *****
|
||
$
|
||
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
1 "%s 錯誤:輔助說明類別是主題,但未指定輔助說明容體\n"
|
||
2 "%s 錯誤:無法定位輔助說明容體 %s\n"
|
||
3 "%s 錯誤:問題處理輔助說明容體 %s\n"
|
||
4 "%s 錯誤:記憶體配置失敗\n"
|
||
5 "%s 錯誤:無法取得主題資訊:\n容體 %s,Id 位置 %s\n"
|
||
6 "%s 錯誤:無法開啟暫時性檔案 %s\n"
|
||
$ String used to replace $SECTNUM when printing the index section
|
||
10 "索引"
|
||
$ String used to replace $SECTNUM when printing the table of contents section
|
||
11 "內容表格"
|
||
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
$ index entry, page number
|
||
20 "%s, %d\n"
|
||
$ index subentry, page number
|
||
21 " %s, %d\n"
|
||
$ location ID associated with the index in the TOC maintained by dthelpprint
|
||
30 "__GENERATED-INDEX"
|
||
$ string used by can't get a topic title associated with an index subentry
|
||
31 ""
|
||
|
||
$set 4
|
||
$ ***** Module: PrintManStrFile.c *****
|
||
$
|
||
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
1 "%s 錯誤:輔助說明類別是字串,但未指定字串資料。\n"
|
||
2 "%s 錯誤:輔助說明類別是動態字串,但未指定字串資料。\n"
|
||
3 "%s 錯誤:輔助說明類別是線上援助頁,但未指定線上援助頁。\n"
|
||
4 "%s 錯誤:輔助說明是檔案,但未指定輔助說明檔案。\n"
|
||
5 "%s 錯誤:記憶體配置失敗。\n"
|
||
|
||
$set 5
|
||
$ ***** Module: Initialize.c *****
|
||
$
|
||
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
$ Messages 1 to 29: dthelpprint usage message
|
||
$ **DO NOT LOCALIZE** the command line option names (e.g. -copies).
|
||
$ **DO LOCALIZE** the option argument (e.g. number) and description.
|
||
1 "dthelpprint - 輔助說明列印程式\n\n"
|
||
2 "使用方法: dthelpprint [options]\n"
|
||
3 "控制如何列印的選項:\n"
|
||
4 "\t-printer printername 欲使用之印表機\n"
|
||
5 "\t-copies number 欲列印之檔案數目\n"
|
||
6 "\t-outputFile filename 將輸出寫入本檔案\n"
|
||
7 "\t-paperSize size 針對分頁器大小之格式內容\n"
|
||
$ DO NOT LOCALIZE THE PAPER SIZE NAMES help_papersize_xxx
|
||
8 "\t\tsize = { help_papersize_letter|help_papersize_legal|\n"
|
||
9 "\t\t help_papersize_executive|help_papersize_a4|help_papersize_b5}\n"
|
||
10 "\t-display displayname 顯示字何處取得資源\n"
|
||
11 "\t-name 取得資源時使用的程式名稱\n"
|
||
12 "\t-class 取得資源時使用的等級名稱\n"
|
||
13 "\t-xrm resourcestring 額外的資源\n"
|
||
14 "控制欲列印之物的選項:\n"
|
||
15 "\t-helpType type 輔助說明資料的類別\n"
|
||
16 "\t\ttype = 0 (help volume), 1 (string), 2 (man page), 3 (help file)\n"
|
||
17 "\t-helpVolume volume 輔助說明容體檔案的完整路徑\n"
|
||
18 "\t-locationId location 容體中輔助說明主題的名稱\n"
|
||
19 "\t-all 列印輔助說明容體中所有主題,目錄,和索引\n"
|
||
20 "\t-sub 列印主題 Id 位置與全部子題\n"
|
||
21 "\t-one 列印主題 Id 位置\n"
|
||
22 "\t-toc 列印輔助說明容體目錄\n"
|
||
23 "\t-index 列印輔助說明容體索引\n"
|
||
24 "\t-frontMatter 列印輔助說明容體前方事項\n"
|
||
25 "\t-manPage manpagename 線上支援頁的名稱\n"
|
||
26 "\t-stringData string 欲列印的輔助說明本文\n"
|
||
27 "\t-helpFile filename 包含輔助說明本文的檔案\n"
|
||
28 "\t-jobTitle title 列印工作之標題字串\n"
|
||
29 "\t-topicTitle title 輔助說明本文之標題字串\n"
|
||
$ Warning and error messages
|
||
$ Do NOT localize the default size name help_papersize_letter
|
||
40 "%s 警告:不合法的紙張大小 '%s'。使用 help_papersize_letter。\n"
|
||
41 "%s 警告:缺少紙張大小、高度或寬度值。使用 help_papersize_letter。\n"
|
||
42 "%s 警告:無法開啟顯示 %s\n"
|
||
45 "錯誤:無法為暫時性檔案配置記憶體。\n"
|
||
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
$ arg order: directory prefix processid filecnt suffix
|
||
50 "%1$s/%2$s%3$d_%4$d%5$s"
|
||
|
||
|
||
$set 6
|
||
$ ***** Module: Main.c *****
|
||
$
|
||
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
|
||
1 "%s 錯誤:輔助說明類別 %d 不對.\n"
|
||
|
||
|
||
|