431 lines
15 KiB
Plaintext
431 lines
15 KiB
Plaintext
|
||
$ "$XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $";
|
||
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** File: dt.msg
|
||
$ **
|
||
$ ** Project: DT
|
||
$ **
|
||
$ ** Description:
|
||
$ ** -----------
|
||
$ ** This file is the source for the message catalog for DT library.
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
|
||
$ ** All Rights reserved
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ ** $XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$
|
||
$ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
|
||
$
|
||
$ There may be three types of messages in this file:
|
||
$
|
||
$ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
|
||
$
|
||
$ These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
|
||
$ Note that these messages do NOT have any identification (see the
|
||
$ comments for type 2 and 3 below).
|
||
$
|
||
$ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
|
||
$
|
||
$ The localization of these messages is OPTIONAL. These messages are
|
||
$ identified by the following:
|
||
$
|
||
$ MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
$
|
||
$ 3. Messages that should not be localized.
|
||
$
|
||
$ These messages are identified by the following:
|
||
$
|
||
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
|
||
$
|
||
$ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
|
||
$
|
||
$ ******************************************************************************
|
||
|
||
|
||
$set 2
|
||
$ ***** Module: Action.c *****
|
||
$ DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE messages 1 and 2 from set 2
|
||
$ These messages are the result from incorrect actions.
|
||
$ Do not remove the two spaces after the ":" in message 3.
|
||
$ The name of an action will follow the spaces at the end of message 3.
|
||
$ _DtMessage 5 is a prompt stating that the user must supply information
|
||
$ for the action. Execute the "TERM_PROMPT" action for an example.
|
||
1 %1$s%2$s%3$s
|
||
2 %1$s%2$s
|
||
3 棬汃”
|
||
4 [蠆諟]
|
||
5 霘藣蘋譯ト罶媢”
|
||
6 睎菙坯柁棤禨霽ロ﹜熅蝝藞抻柁棬汃邴錛﹞ \n\n藞抻>薚泂=⑴芩靬籧⼃柁棤禨﹞\n\n藞抻>抻祤=衧⑴嗈欐楙堈棬汃﹞
|
||
$ NOTE: trailing spaces ARE important in message 7!
|
||
7 譯ト饜鞥隓恄Б抻”\n\n
|
||
8 \n\n霘黀栯砫踸磞罶涷Б抻旂匢\n懱撋椵稌﹞\n\n
|
||
$ ** The arguments for message #9 are: <action name>, <file name>, <file type>.
|
||
9 ⑴逑旂棬汃 "%1$s" 隓恄岊怉迖\n楙堈棬汃隓恄鶈え怉麔淰”\n "%2$s"\n怬罶涷㪫迒珜” "%3$s"\n\n
|
||
$ ** The argument for message #10 is: <action name>
|
||
10 棬汃 "%s" 隓恄岊怉﹞\n
|
||
$ ** Message number 11 is difficult to generate without an internal error.
|
||
11 譯ト麔淰隓恄岊怉”\n\n
|
||
$ Do NOT localize the word "MAP".
|
||
12 楙堈棬汃隓恄欹⺼﹜モ珜⼓讓屼霽\n\
|
||
ロ嬬 MAP﹜迖炟髱鶈囟 "踽媝" 昲鳷﹞
|
||
13 隓恄鞜え衭忴柁棬汃﹞\n\n譯ト饜鞥⑴Б抻蓇?\n\t(%s)\n髱鶈柁嶂冈Бョ蓇?\n(霘欹⺼ /usr/dt/bin/dttypes 坭襯崷棬汃縋嶂冈﹞)\n\n睎柁侇嗄旂匢儸槴扽洠睮⑴髓欹⺼隞柁搢隉?
|
||
14 蜌楙堈棬汃峇棜柁衭忴⼇絫﹞
|
||
15 蜌楙堈棬汃峇棜柁衭忴⼇絫﹞\n隓恄唈ゥ ToolTalk 椵稌﹞
|
||
16 蜌楙堈棬汃峇棜柁衭忴⼇絫﹞
|
||
17 蜌楙堈棬汃峇棜柁衭忴⼇絫﹜婘モヵ譯”\n\n %s﹞
|
||
18 閰箹髱鶈麔淰鰱禨欄纂渀﹜\n蠆諟僛ぇ﹞
|
||
$ ** The arguments for message #19 are: <action name>, <buffer type>.
|
||
19 ⑴逑旂棬汃 "%1$s" 隓恄岊怉﹜迖旂\n楙堈棬汃隓恄鶈え怉髓譯麷伀柁邅鍙棷”\n\n"%2$s"
|
||
$ ** MESSAGE NUMBER 20 IS OBSOLETE.
|
||
20 隓恄珜棬汃”"%2$s"\n唈ゥ穛渀麔淰”"%1$s"
|
||
21 棬汃”"%s"\nゝ齬葰髓譯藣蘋昡ス麷伀”"%d"﹞
|
||
22 隓恄唈ゥ纂堈穛Б麔卼げ蠊: "%s"\n彃ボ珜: "%s" 欄棬汃.
|
||
23 隓恄瞅絒纂堈穛Б麔: "%s"\n彃ボ珜: "%s" 欄棬汃.
|
||
24 隓恄嬣蘋纂堈穛Б麔: "%s"\n彃ボ珜: "%s" 欄棬汃.
|
||
|
||
|
||
$set 3
|
||
$ **** Module: CmdMain.c ****
|
||
$ These messages are generated by the command invocation library.
|
||
$ Note that set 3, messages 1, 3, 4, 12, 13, 16 have been obsoleted.
|
||
|
||
2 閰箹皕饜鞥 "%2$s" \n\n\
|
||
庍䨣譯トげ蠊”\n\n\
|
||
%1$s\n\n\⼇絫﹞\n\n\
|
||
霘黀栯捋А縋暐⑴ḷ旂匢薚﹜髓轡げ蠊旂匢Бョ﹞
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
5 閰箹欹⺼譯ト杬麟ョ饜鞥\n\
|
||
"%1$s" ⼇絫”\n\n\
|
||
%2$s\n\n\
|
||
霘黀栯嶂冈旂匢Бョ﹝Б抻ḷ旂匢薚﹝\n\
|
||
髓轡旂匢⑴髓欹⺼﹞
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
6 閰箹欹⺼譯ト杬麟⼇絫”\n\n\
|
||
%s\n\n\
|
||
霘黀栯嶂冈旂匢Бョ﹝Б抻ḷ旂匢薚﹝\n\
|
||
髓轡旂匢⑴髓欹⺼﹞
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
$ Do NOT localize the word "PATH".
|
||
7 隓恄絒沓棬汃﹜モ珜譯ト嗈磞鞥篲鶅蟟\n\
|
||
隓恄欹⺼”\n\n\
|
||
%s\n\n\
|
||
霘黀栯嶂冈旂匢Бョ﹝Б抻ḷ旂匢薚﹝髓轡旂\n\
|
||
匢⑴髓欹⺼﹞楙堈棯纕柁婘モ⑴逑旂嶂冈ゝ⻏卼\n\
|
||
睎柁 "PATH" 譫﹞
|
||
|
||
$ Message number 8 is OBSOLETE.
|
||
$ 8 This action is missing one or more of the following:\n\n\
|
||
$ execution parameters, execution string or execution host.\n\n\
|
||
$ Check that the action has an appropriate number of parameters.
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
9 楙堈棬汃柁А蠣鐠禨熅罐 "%d" 堈А蠣柁瑊騰迻戔﹞\n\n\
|
||
睎⑴逑衭渿⼓剄纂堈髓譫柁棬汃﹞
|
||
|
||
$ Message number 10 is OBSOLETE.
|
||
$ 10 The shell program "%s" cannot be started.\n\n\
|
||
$ Check that the program has the correct permissions and\n\
|
||
$ is executable.
|
||
|
||
11 ョ饜鞥 "%s" 譫閰箹絒棬纂堈隞柁搢隉⼇絫﹞\n\n\
|
||
蚍裱凭㶴﹜⑴逑衭皕楙楶饜鞥譫彘欐纂堈攜錛衭柁搢隉﹞
|
||
|
||
$ Message number 14 is OBSOLETE.
|
||
$ 14 An attempt to log the output from a remote host failed.\n\n\
|
||
$ To continue, you may need to stop an existing process.
|
||
|
||
15 閰箹漶癱踸磞饜鞥柁藣罐戀諲⼇絫﹞\n\n\
|
||
蚍裱凭㶴﹜⑴逑衭彘欐纂堈隃Б柁搢隉﹞
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
$ Do NOT localize the words "WINDOW_TYPE".
|
||
17 楙堈棬汃柁 WINDOW_TYPE "%1$s" 隓恄藑籫﹞\n\
|
||
WINDOW-TYPE 鶈珜譯ト欄纂”\n\n\
|
||
%2$s, %3$s, %4$s,\n\
|
||
%5$s, %6$s 迖 %7$s
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
18 楙堈棬汃隓恄絒棬﹜モ珜 DT 騵搢隉嶂冈\n\
|
||
%s\n\n\
|
||
隓恄欹⺼﹞霘黀栯嶂冈柁暐⑴ḷ旂匢薚靨\n\
|
||
麔淰⑴欹⺼﹞
|
||
|
||
$ MESSAGE 19 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
$ MESSAGE 19 IN SET 3 IS OBSOLETE
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
19 閰箹ョ X ɵ峇蟟饜鞥 "%s" 譫欹⺼ 'xhost' ⼇絫﹞\n\n\
|
||
ヵ峈攜囧菗楙堈媢桾罐隃﹜呥抻祤⺌棬欹⺼ xhost﹜霘欹⺼\n\
|
||
"EditResources" 棬汃﹜呥蠹蘋髓譯罶鳲”\n\n\
|
||
*autoXhosting: False\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any lines in the following message.
|
||
20 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜\n\
|
||
モ珜譯ト⽁衭柁嶂冈攜Бョ迖\n\
|
||
隓恄欹⺼”\n\n\
|
||
%2$s\n
|
||
|
||
$ MESSAGE 21 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
21 棬汃 "%1$s" 衢ユョ饜鞥 "%2$s" 譫欹⺼﹞
|
||
|
||
$ MESSAGE 22 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
22 饜鞥 "%2$s" 譫柁げ蠊 "%1$s"\n\
|
||
隓恄鼲葎篚聤聤梏﹞\n\
|
||
(%3$s)
|
||
|
||
$ MESSAGE 23 IN SET 3 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
23 饜鞥 "%2$s" 譫柁 stderr 戀諲麔淰 "%1$s"\n\
|
||
隓恄鼲葎篚聤聤梏﹞\n\
|
||
(%3$s)
|
||
|
||
24 楙堈棬汃隓恄欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
隓恄囷え饜鞥 "%s"﹞
|
||
|
||
25 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
楙楶饜鞥譫柁 "%2$s" 峇棜崷殦棯纕﹞
|
||
|
||
26 楙堈棬汃隓恄欹⺼﹜モ珜饜鞥 "%2$s" 譫\n\
|
||
扽崷殦 "%1$s" 峇棜﹞
|
||
|
||
27 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜囷え炟\n\
|
||
"%2$s" 柁囷え炟 id 珜 "%3$d" ョ饜鞥 "%4$s"﹜楙縋\n\
|
||
鞜え棬汃柁饜鞥 "%5$s" 柁囷え炟ボ磝昑囷え炟 id\n\
|
||
攜嗃﹞
|
||
|
||
28 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
囷え炟 "%2$s" ョ楙楶饜鞥譫扽鷓韝﹞
|
||
|
||
29 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
隓恄唈ゥ楈芼薚諝麔淰柁聤梏﹞
|
||
|
||
30 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
楙楶饜鞥譫柁薚諝麔淰隓恄瞅絒﹞\n\n\
|
||
⑴逑柁婘モ旂睎柁篚聤柁媊沓げ蠊\n\
|
||
崷殦棯纕﹞
|
||
|
||
31 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
蘄頨熅蝝 "%2$d" ⻏蠣柁迻戔﹞
|
||
|
||
32 楙堈棬汃隓恄ョ饜鞥 "%1$s" 譫欹⺼﹜モ珜\n\
|
||
饜鞥 "%2$s" 扽ḷ襤囷え "%3$s" 峇棜﹞\n\n\
|
||
衭庍楙堈棯纕﹜霘ョ饜鞥 "%7$s" 柁 "%6$s"\n\
|
||
麔淰柁 "%5$s" 峇棜斕蠹蘋饜鞥 "%4$s" 禋げ﹞
|
||
|
||
|
||
$set 4
|
||
$ ***** Module: DbReader.c *****
|
||
$
|
||
$ MESSAGES 1-11 IN SET 4 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
$
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
1 "%s" 泂氂ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
谹韁藹纂堈ボ磝﹞霘ョ泂氂斕\n蠹蘋ボ磝﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
$ Do NOT localize the word "END".
|
||
$ THIS MESSAGE IS OBSOLETE
|
||
2 泂氂 "%s" ョ麔淰\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
攜汒ツ﹞楙堈泂氂⑴逑谹韁\n\
|
||
"END" 唫⻏﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
3 ロ⺼唫⻏ョ泂氂 "%s"\n\
|
||
ョ麔淰\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
攜汒謽﹞楙堈ロ⺼唫⻏⑴逑\n\
|
||
谹韁纂堈 "\\" А蠣﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
4 泂氂 "%s" ョ麔淰\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
怞蝝ロ柁唫⻏﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT localize the word "Dt.TypesDirs".
|
||
5 閰箹幺抻棬汃縋麔淰麷倛罶涷梬⼇絫﹞\n\
|
||
⑴逑柁婘モ旂罶鳲 "Dt.TypesDirs" 暋泂蠆諟﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
|
||
6 泂氂 "%s" ョ麔淰\n "%s"\n 廎忒嗃磍 '}'﹜ɪ扽媊沓嗃磍 '{'﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
|
||
7 泂氂 "%s" ョ麔淰\n "%s"\n 蠆諟柁媊沓嗃磍 '{'﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
|
||
8 泂氂 "%s" ョ麔淰\n "%s"\n 攜汒謽﹞泂氂斕⑴逑谹韁\n"}" 唫⻏﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT localize the strings "'{'" or "'}'".
|
||
9 泂氂 "%s" ョ麔淰\n "%s"\n 谹韁纂堈媊沓嗃磍 '{'﹞\n
|
||
|
||
10 DtDbVersion 䨣禨ⅲ逑ョ麔淰瞅韝\n暋泂﹞麔淰 '%s' 柁怬瀦楶ソ揧芩靬﹞\n
|
||
|
||
11 麔淰 '%s'\n屼隓淩柁 DtDbVersion 籫伀А﹞\n
|
||
|
||
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
$ $
|
||
$ set 5 (Module: Filetype.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
|
||
$ $
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
|
||
|
||
$set 6
|
||
$ ***** Module: ActionDb.c *****
|
||
$
|
||
$ MESSAGES 1-11 IN SET 6 WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
|
||
$
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
1 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
扽ズ唫⻏﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
2 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
屼譯ト隓恄藑籫柁唫⻏ボ磝昑圊”\n\
|
||
"%s"\n
|
||
|
||
$ Message number 3 is OBSOLETE.
|
||
$ 3 The action definition "%s" in the file\n\
|
||
$ "%s"\n\
|
||
$ does not have the required field "%s".\n
|
||
|
||
4 "%s" 唫⻏ョ棬汃泂氂 "%s"\n\
|
||
ョ麔淰 "%s"\n\
|
||
怞隓恄藑籫柁棬汃麷倛﹞\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
$ Do NOT localize the words "TYPE MAP".
|
||
5 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
隓恄薚ユ髱鶈﹞"%s" 唫⻏\n\
|
||
鶈珜”TYPE MAP action_mapped_to﹞\n
|
||
|
||
$ Message number 6 is OBSOLETE.
|
||
$ 6 The action definition "%s" in the file\n\
|
||
$ "%s"\n\
|
||
$ contains a MAP to itself.\n
|
||
|
||
$ Message number 7 is OBSOLETE.
|
||
$ 7 The "%s" field in the action definition "%s"\n\
|
||
$ in the file "%s"\n\
|
||
$ has the unrecognized value "%s".\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
$ Do NOT localize the word "COMMAND".
|
||
8 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
旂纂堈 "COMMAND" 棬汃麷倛﹜ɪ谹韁\n\
|
||
⽁衭唫⻏ "%s"﹞\n
|
||
|
||
$ Message number 9 is OBSOLETE.
|
||
$ 9 The action definition "%s" in the file\n\
|
||
$ "%s"\n\
|
||
$ is a "MESSAGE" action type but lacks the\n\
|
||
$ required field "%s".\n
|
||
|
||
$ Message number 10 is OBSOLETE.
|
||
$ 10 The action definition "%s" in the file\n\
|
||
$ "%s"\n\
|
||
$ is a "MESSAGE" action type but lacks the\n\
|
||
$ required field "%s".\n
|
||
|
||
$ Do NOT remove the leading spaces from any of the lines of the following message.
|
||
11 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
纂堈攜ポ恄柁圊 "%s" ョ "%s" 唫⻏﹞\n"
|
||
|
||
12 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
讓屼适闀柁唫⻏ボ磝”\n "%s"﹞
|
||
|
||
13 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
讓屼 "%s" 麷倛棬汃柁隓淩唫⻏﹞\n
|
||
|
||
14 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰”\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
谹韁⽁衭唫⻏﹜ "%s"\n 髱卼 "%s" 麷倛柁棬汃﹞\n
|
||
|
||
$ Message number 15 is OBSOLETE.
|
||
$ 15 The action definition "%s" in the file\n\
|
||
$ "%s"\n\
|
||
$ contains a NULL field value, for the "%s" field.\n
|
||
|
||
16 棬汃泂氂 "%s" ョ麔淰\n\
|
||
"%s"\n\
|
||
纂堈攜ポ恄柁圊 "%s" ョ "%s%s%s" 唫⻏﹞\n"
|
||
|
||
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
$ $
|
||
$ set 22 (Module: HelpUtil.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
|
||
$ $
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
|
||
|
||
$set 28
|
||
$ ***** Module: DtUtil.c *****
|
||
$ The following are button labels.
|
||
1 薚泂
|
||
2 抻祤
|
||
3 赮伢諰咭
|
||
4 鶈え
|
||
5 驨椲
|
||
|
||
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
$ $
|
||
$ set 44 (Module: start_bms.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
|
||
$ $
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
$ $
|
||
$ set 46 (Module: Utility.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
|
||
$ $
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
|
||
|
||
$set 48
|
||
$ ***** Module: UserMsg.c *****
|
||
$ _DtMessage 1 uses the format of the "strftime" system call. See the
|
||
$ manual page for more information on "strftime". WARNING: follow
|
||
$ the man page closely because incorrect format strings could cause
|
||
$ an application to abort.
|
||
1 %a %b %d %H:%M:%S %Y\n
|
||
|
||
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
$ $
|
||
$ set 49 (Module: Annotate.c) is OBSOLETE. Do NOT reuse this set number.
|
||
$ $
|
||
$ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
|
||
|
||
|
||
$set 99
|
||
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
|
||
$ These messages are used for the version information.
|
||
$quote "
|
||
1 "@(#)version_goes_here"
|
||
2 "\n@(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dt.msg /main/3 1995/11/08 14:04:44 rswiston $"
|