358 lines
10 KiB
Plaintext
358 lines
10 KiB
Plaintext
$ *************************************<+>*************************************
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** File: dthelp.msg
|
||
$ **
|
||
$ ** Project: CDE 1.0 Help
|
||
$ **
|
||
$ ** Description:
|
||
$ ** -----------
|
||
$ ** This file is the source for the message catalog for DtHelp
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ ** (c) Copyright 1990 Hewlett-Packard Company
|
||
$ ** All Rights reserved
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ ** There are two types of messages in this file:
|
||
$ **
|
||
$ ** 1) Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
|
||
$ ** These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
|
||
$ ** Note that these messages do NOT have any identification.
|
||
$ **
|
||
$ ** 2) Messages that should not be localized.
|
||
$ ** These messages are marked with DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES.
|
||
$ **
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ **
|
||
$ **
|
||
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
|
||
$ * Major Mods, 3/26/92 in preperation for the NLS package release on the
|
||
$ * 27th. (Mike Wilson).
|
||
$ *
|
||
$ * Major Mods, 6/10/94 in prep for Cde Message Catalog Freeze
|
||
$ *
|
||
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
|
||
$ *****************************************************************************
|
||
$ *************************************<+>*************************************
|
||
|
||
$set 2
|
||
$ ***** Module: HelpDialog.c and a few from HelpQuickD.c *****
|
||
$
|
||
$ These Messages appear in the pulldown menus for Cde Help General Help
|
||
$ dialog widget.
|
||
$
|
||
$ They come in pairs where the first is the menu name (e.g. 1 Print...) and the
|
||
$ second is the mnemonic (e.g. 2 P).
|
||
$
|
||
$ Messages 1 through 6 are the pulldown menus for the File menu.
|
||
1 Stampare...
|
||
2 S
|
||
3 Chiudere
|
||
4 C
|
||
5 Nuova finestra...
|
||
6 f
|
||
$ Messages 7 through 8 are the pulldown menus for the Edit menu.
|
||
7 Copiare
|
||
8 C
|
||
$ Messages 9 through 10 are the pulldown menus for the Search menu.
|
||
9 Indice analitico...
|
||
10 I
|
||
$ Messages 11 through 16 are the pulldown menus for the Navigate menu.
|
||
11 Argomento iniziale
|
||
12 A
|
||
13 Ripercorrere indietro
|
||
14 R
|
||
15 Registrazione cronologica...
|
||
16 c
|
||
$ Messages 17 through 28 are the pulldown menus for the Help menu.
|
||
17 Panoramica - Uso dell'aiuto
|
||
18 P
|
||
19 Indice
|
||
20 I
|
||
21 Attivit<69>
|
||
22 A
|
||
23 Riferimenti
|
||
24 R
|
||
25 Mouse e tastiera
|
||
26 M
|
||
27 Informazioni sull'aiuto
|
||
28 f
|
||
$
|
||
$ Messages 29 through 36 are the menu labels and mnemonics for for the
|
||
$ Help Dialog.
|
||
29 File
|
||
30 F
|
||
31 Ricercare
|
||
32 R
|
||
33 Sfogliare
|
||
34 S
|
||
35 Aiuto
|
||
36 A
|
||
37 Editare
|
||
38 E
|
||
$
|
||
$
|
||
$ >>>>> Skip #39 through #49
|
||
$
|
||
$ Messages 50 through 55 are used to display formatting errors within the
|
||
$ help dialog and quick help dialog widgets.
|
||
$
|
||
50 Impossibile formattare i dati della stringa.
|
||
51 Impossibile formattare i dati della stringa dinamica.
|
||
52 Impossibile formattare la pagina di spiegazioni. La pagina richiesta \
|
||
non <20> presente o <20> danneggiata.
|
||
53 Impossibile formattare i dati del file di testo. Il file richiesto \
|
||
non <20> presente o <20> danneggiato.
|
||
54 Impossibile formattare l'argomento dell'aiuto.
|
||
55 ID di posizione inesistente:
|
||
$
|
||
$ Messages 56 and 67 are displayed when a hypertext link type is selected but
|
||
$ not supported within the current application.
|
||
$
|
||
56 Il collegamento ipertestuale richiesto non <20> supportato in questa applicazione.
|
||
57 I collegamenti alle pagine di spiegazioni non sono supportati da questa applicazione.
|
||
$
|
||
$ Messages 58 through 62 are used when bad or null help volumes or
|
||
$ locationId's are used.
|
||
$
|
||
58 L'aiuto online richiesto non <20> installato o non si trova nel percorso di ricerca corretto. Per informazioni sull'installazione dell'aiuto online, consultare la documentazione del prodotto.\n
|
||
59 Non <20> stato specificato l'ID di posizione.
|
||
60 Non <20> stato specificato il volume di aiuto.
|
||
61 Volume di aiuto:
|
||
62 ID di posizione:
|
||
$
|
||
$ >>>>> Skip #63 through #69
|
||
$
|
||
$
|
||
$ Message 70 is used when a null value for DtNtopicTitle is used.
|
||
$
|
||
70 L'argomento specificato non esiste.
|
||
$
|
||
$ New messages added after early msg cat freeze; not in order
|
||
80 Il tipo di aiuto specificato non <20> valido.
|
||
|
||
|
||
|
||
$set 3
|
||
$ **** Module: History.c ****
|
||
$ These messages are used as labels for the History Dialog.
|
||
1 Aiuto - Registrazione cronologica
|
||
2 Volumi consultati:
|
||
3 Chiudere
|
||
4 Aiuto
|
||
5 File di aiuto
|
||
6 Pagine di spiegazioni
|
||
7 Messaggi di aiuto
|
||
8 Argomenti consultati:
|
||
9 File consultati:
|
||
10 Pagine di spiegazioni consultate:
|
||
11 Messaggi consultati:
|
||
|
||
|
||
$set 4
|
||
$ ***** Module: Print.c *****
|
||
$ These messages are used as labels for the Print Dialog.
|
||
$ 1: dialog title
|
||
1 Aiuto - Stampa
|
||
$ 10-12: standard printer dialog labels
|
||
10 Stampante:
|
||
11 Copie:
|
||
12 Titolo pagina di testa:
|
||
$ 20-25: paper size label and sizes
|
||
20 Formato del foglio:
|
||
21 Lettera 8,5 x 11"
|
||
22 Legale 8,5 x 14"
|
||
23 Esecutivo 7,25 x 10,5"
|
||
24 A4 210 x 297 mm
|
||
25 B5 182 x 257 mm
|
||
$ 30-33: help volume-specific printing options
|
||
30 Argomenti da stampare
|
||
31 Argomento corrente
|
||
32 Argomento corrente e sottoinsiemi
|
||
33 Indice e indice analitico
|
||
34 Tutti gli argomenti del volume
|
||
|
||
$ 40-42: buttons at bottom of dialog
|
||
40 Stampare
|
||
41 Annullare
|
||
42 Aiuto
|
||
|
||
$ These messages are used to describe the kind of content to be printed
|
||
$ 50 "Help Volume: "
|
||
50 Volume di aiuto:
|
||
51 Messaggio di aiuto
|
||
52 File di aiuto
|
||
|
||
$ 53 "Manual Page: "
|
||
53 Pagina di spiegazioni:
|
||
54 Messaggio di errore
|
||
|
||
$ $ Don't translate message 60 unless it is not an empty string
|
||
$ This is the default value that goes in the Printer field
|
||
$ 60 " "
|
||
60
|
||
|
||
$ $ Don't translate message 61
|
||
$ This is the default value that goes in the Copies field
|
||
61 1
|
||
|
||
|
||
$set 5
|
||
$ ***** Module: GlobSearch.c *****
|
||
$ Message 1 is the label used to label the dialog
|
||
1 Aiuto - Ricerca in indice analitico
|
||
2 Ricercare
|
||
3 Volume corrente
|
||
$ DO NOT TRANSLATE MESSAGE 4; it is no longer used
|
||
$ " (%s)"
|
||
4 (%s)
|
||
5 Tutti i volumi
|
||
6 Volumi selezionati
|
||
7 Selezionare volumi...
|
||
8 Mostrare
|
||
9 Indice completo
|
||
10 Voci contenenti:
|
||
11 Andare a
|
||
12 Avviare la ricerca
|
||
13 Continuare la ricerca
|
||
14 Arrestare la ricerca
|
||
15 Chiudere
|
||
16 Aiuto
|
||
17 Ricerca dei volumi in corso... %d trovati
|
||
18 Ricerca in corso... Volumi restanti: %d
|
||
19 Nessuna voce di indice trovata
|
||
20 Indice completo
|
||
21 Voci contenenti \"%s\"
|
||
22 Nessun volume selezionato
|
||
23 Selezionare le opzioni per la ricerca
|
||
$ Do NOT translate messages 25-31
|
||
$ " "
|
||
25
|
||
26 +
|
||
27 -
|
||
$ " +"
|
||
28 +
|
||
$ " -"
|
||
29 -
|
||
$ 30 " "
|
||
30
|
||
$ 31 " "
|
||
31
|
||
$ DO translate messages 32 and above
|
||
$ kind of topic messages
|
||
32 Messaggio di aiuto
|
||
33 File di aiuto
|
||
34 Pagina di spiegazioni
|
||
35 Formato sconosciuto
|
||
$ specialized title of Search Volume Selection dialog
|
||
40 Aiuto - Selezione dei volumi per la ricerca
|
||
$ additional messages (late addition caused this ordering)
|
||
50 Nessuna voce di indice trovata. Provare con Tutti i volumi.
|
||
51 Nessuna voce di indice trovata. Provare con un'altra parola.
|
||
$ additional messages (later addition caused this ordering)
|
||
$ These messages are the braces that go around the current volume name
|
||
$ in the index search dialog. They are kept in the message catalog
|
||
$ in case they need to be localized.
|
||
60 (
|
||
61 )
|
||
|
||
|
||
$set 6
|
||
$ ***** Module: HelpAccess.c *****
|
||
$ These messages are used for the Help on Help dialog in Cde Help widgets.
|
||
1 Aiuto sull'aiuto
|
||
2 Stampare...
|
||
3 Chiudere
|
||
4 L'Aiuto sull'aiuto non <20> disponibile per questa applicazione!
|
||
5 Ripercorrere indietro
|
||
6 Aiuto...
|
||
|
||
|
||
$set 7
|
||
$ ***** Module: Main.c & Util.c & (dthelpview CDE 1.0 *****
|
||
$ These messages are used by the dthelpview program. They need to be
|
||
$ localized for dthelpview, however, they are not directly used by libDtHelp
|
||
$ Messages 1 through 7 are command line usage response messages.
|
||
$ Do NOT translate the option name (e.g. -helpVolume). DO translate
|
||
$ the argument descriptor name (e.g. <Help Volume File>)
|
||
1 Sintassi: %s...\n
|
||
2 \t-helpVolume <File del volume di aiuto>\n
|
||
3 \t-locationId <ID>\n
|
||
5 \t-file <File di testo ASCII>\n
|
||
6 \t-man\n
|
||
7 \t-manPage <Pagina di spiegazioni Unix>\n\n\n
|
||
$ man page dialog
|
||
11 Pagina di spiegazioni
|
||
12 Pagina di spiegazioni:
|
||
13 Mostrare pagina di spiegazioni
|
||
$ button labels
|
||
16 Uscita
|
||
17 Chiudere
|
||
18 Ripercorrere indietro
|
||
19 Stampare...
|
||
$ title of helpview window
|
||
20 Visualizzazione dell'aiuto
|
||
|
||
|
||
$set 8
|
||
$ ***** Module: HelpUtil.c *****
|
||
$ Message 1 is the label used in the definition link dialog box
|
||
$ (e.g. Quick help close button)
|
||
2 Chiudere
|
||
3 Errore interno: Impossibile comunicare con il mouse\nDtHelpReturnSelectedWidget interrotto.\n
|
||
4 Errore interno: Impossibile comunicare con la tastiera\nDtHelpReturnSelectedWidget() interrotto.\n
|
||
5 Errore dell'aiuto
|
||
$ Messages 10 and up were added after message catalogs were taken
|
||
$ for translation. They are not in any order or chosen location.
|
||
10 Eseguire comunque
|
||
11 Non eseguire
|
||
12 Il volume di help ha cercato di eseguire un alias di comando.\nL'alias '%s' non <20> definito.
|
||
13 Il volume di help ha cercato di eseguire un comando.\nPer ragioni di sicurezza, l'esecuzione automatica del comando <20> stata disabilitata.\nIl comando <20>: %s
|
||
14 Il volume di help ha cercato di eseguire un comando come utente root, ma la\ndirectory iniziale \"%s\" ($HOME) non corrisponde alla\ndirectory iniziale dell'utente root. Questa situazione potrebbe causare l'esecuzione di\ncomandi erronei.\n\nIl comando <20>: \"%s\"\n\nNota bene: per evitare questo problema:\n utilizzare il comando \"su - root\" invece di \"su root\".\n
|
||
$ End Message set 8
|
||
|
||
|
||
$set 9
|
||
$ ***** Module: PathArea.c *****
|
||
$ These messages are used in the general Help Dialog Widget.
|
||
$ Message 1 is the label used to label Topic Tree Area
|
||
1 Volume:
|
||
$ Messages 2 though 5 are used in the Button Box area of our general
|
||
$ help dialog.
|
||
2 Ripercorrere indietro
|
||
3 Registrazione cronologica...
|
||
4 Indice analitico...
|
||
5 Livello pi<70> elevato
|
||
|
||
|
||
$set 10
|
||
$ ***** Module: VolSelect.c *****
|
||
$ Message 1 is the default label used to label the volume selection dialog.
|
||
1 Aiuto - Selezione dei volumi
|
||
2 Volumi di aiuto
|
||
3 Selezionare uno o pi<70> volumi
|
||
4 Chiudere
|
||
5 Aiuto
|
||
|
||
|
||
$set 11
|
||
$ ***** Module: HelpQuickD.c *****
|
||
$ These messages are used as labels for the quick help dialog.
|
||
1 Chiudere
|
||
2 Altre informazioni...
|
||
3 Ripercorrere indietro
|
||
4 Stampare...
|
||
5 Aiuto...
|
||
|
||
$set 99
|
||
$ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
|
||
$ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
|
||
$ These messages are used for the version information.
|
||
1 @(#)version_goes_here
|
||
2 \n@(#)Message catalog source $XConsortium: DtHelp.msg /main/5 1996/10/19 16:10:24 rws $
|
||
|