cdesktopenv/cde/programs/localized/sv_SE.UTF-8/msg/dthelpprint.msg

139 lines
5.8 KiB
Plaintext

$ $XConsortium: dthelpprint.msg /main/3 1995/11/08 13:33:52 rswiston $
$ *************************************<+>*************************************
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** File: dthelpprint.msg
$ **
$ ** Project: Cde1 Help
$ **
$ ** Description:
$ ** -----------
$ ** This file is the source for the message catalog for dthelpprint
$ **
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
$ ** (c) Copyright 1993, 1994 Unix System Labs, Inc.,a subsidiary of Novell,Inc.
$ ** All Rights reserved
$ **
$ **
$ ** There are two types of messages in this file:
$ **
$ ** 1) Messages that appear in printed output
$ ** These messages are the default and they should all be localized.
$ ** These messages are marked with LOCALIZE THESE MESSAGES.
$ **
$ ** 2) Messages that should not be localized.
$ ** These messages are marked with DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES.
$ **
$ *****************************************************************************
$ **
$ **
$ ** ------------------------- MODIFICATION RECORD --------------------------
$ * Major Mods, 7/11/94 for dthelpprint
$ *
$ ** ----------------------- MODIFICATION RECORD END ------------------------
$ *****************************************************************************
$ *************************************<+>*************************************
$ Use the double quote char around all messages
$quote "
$set 2
$ ***** Module: PrintUtil.c *****
$
$set 3
$ ***** Module: PrintTopics.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s Fel: Du har angivit ett ämne, men inte i vilken volym du vill söka.\n"
2 "%s Fel: Det går inte att hitta volymen %s\n"
3 "%s Fel: Det har uppstått problem under bearbetningen av volymen %s\n"
4 "%s Fel: Minnestilldelningen misslyckades\n"
5 "%s Fel: Det går inte att få information om ämnet:\nvolym %s, plats %s\n"
6 "%s Fel: Det går inte att öppna den temporära filen %s\n"
$ String used to replace $SECTNUM when printing the index section
10 "Sakregister"
$ String used to replace $SECTNUM when printing the table of contents section
11 "Innehållsförteckning"
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ index entry, page number
20 "%s, %d\n"
$ index subentry, page number
21 " %s, %d\n"
$ location ID associated with the index in the TOC maintained by dthelpprint
30 "__GENERATED-INDEX"
$ string used by can't get a topic title associated with an index subentry
31 ""
$set 4
$ ***** Module: PrintManStrFile.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s Fel: Du söker efter en söksträng, men du har inte angivt någon.\n"
2 "%s Fel: Du söker efter en dynamisk sträng, men du har inte angivt någon.\n"
3 "%s Fel: Du söker efter en kommandobeskrivning, men du har inte angivt vilken.\n"
4 "%s Fel: Du söker efter en fil, men du har inte angivt vilken.\n"
5 "%s Fel: Minnestilldelningen misslyckades\n"
$set 5
$ ***** Module: Initialize.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ Messages 1 to 29: dthelpprint usage message
$ **DO NOT LOCALIZE** the command line option names (e.g. -copies).
$ **DO LOCALIZE** the option argument (e.g. number) and description.
1 "dthelpprint - Print program for Help\n\n"
2 "Syntax: dthelpprint [tillägg]\n"
3 "Tillägg som styr utskriften:\n"
4 "\t-printer skrivarnamn skrivaren som ska användas\n"
5 "\t-copies antal antalet kopior som ska skrivas ut\n"
6 "\t-outputFile filnamn skriv till den här filen\n"
7 "\t-paperSize pappersformat formatera utskriften efter pappersformatet\n"
$ DO NOT LOCALIZE THE PAPER SIZE NAMES help_papersize_xxx
8 "\t\tpappersformat = { help_papersize_letter|help_papersize_legal|\n"
9 "\t\t help_papersize_executive|help_papersize_a4|help_papersize_b5}\n"
10 "\t-display visningsenhet enhet som tillhandahåller resurser\n"
11 "\t-name program som används för att få resurser\n"
12 "\t-class klassnamn som används för att få resurser\n"
13 "\t-xrm resurssträng ytterliga resurser\n"
14 "Tillägg som styr vad som ska skrivas ut:\n"
15 "\t-helpType typ typ av hjälpinformation\n"
16 "\t\ttype = 0 (volym), 1 (söksträng), 2 (kommandobeskrivning), 3 (hjälpfil)\n"
17 "\t-helpVolume volym hela sökvägen till volymfilen\n"
18 "\t-locationId plats namn på ämnet i volymen\n"
19 "\t-all skriv ut alla ämnen, i.fört. & sakreg. i volymen\n"
20 "\t-sub skriv ut ämnet locationId och alla underämnen\n"
21 "\t-one skriv ut ämnet locationId\n"
22 "\t-toc skriv ut volymens innehållsförteckning\n"
23 "\t-index skriv ut volymens sakregister\n"
24 "\t-frontMatter skriv ut volymens omslag\n"
25 "\t-manPage mansidnamn kommandobeskrivningens namn\n"
26 "\t-stringData sträng texts som ska skrivas ut\n"
27 "\t-helpFile filnamn fil som innehåller hjälptext\n"
28 "\t-jobTitle titel titel på utskriften\n"
29 "\t-topicTitle titel titel på hjälptexten\n"
$ Warning and error messages
$ Do NOT localize the default size name help_papersize_letter
40 "%s Varning: Pappersformatet '%s' är felaktigt. help_papersize_letter används.\n"
41 "%s Varning: Pappersformat-, höjd- eller breddvärde saknas. help_papersize_letter används.\n"
42 "%s Varning: Det går inte att öppna visningsenheten %s\n"
45 "Fel: Det går inte att tilldela minne för den temporära filen\n"
$ ** DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES **
$ arg order: directory prefix processid filecnt suffix
50 "%1$s/%2$s%3$d_%4$d%5$s"
$set 6
$ ***** Module: Main.c *****
$
$ ** LOCALIZE THESE MESSAGES **
1 "%s Fel: Felaktig hjälp-typ %d.\n"